Trenetement - Charles Aznavour
С переводом

Trenetement - Charles Aznavour

  • Альбом: Toi & Moi

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:49

Nachfolgend der Liedtext Trenetement Interpret: Charles Aznavour mit Übersetzung

Liedtext " Trenetement "

Originaltext mit Übersetzung

Trenetement

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Ma page est vierge, je suis devant, il me faut écrire un roman

Et je gamberge, me tiens le front en cherchant une inspiration

Si dans une heure, j’ai pu noircir quelques feuillets

Mon éditeur pourra me consentir un prêt que ma concierge

Guette déjà, car mon loyer n’est pas payé depuis six mois

Je me concentre mais rien ne vient et je suis mangé par la faim

Car dans mon ventre, au désespoir, il n’y a pas même un café noir

J’ai beau chercher, comment faire un repas gratuit?

Dans le quartier, je n’obtiens plus aucun crédit

Et quand je rentre chez eux, parfois

Les commerçants sont menaçants dès qu’ils me voient

Muse ma reine, ma tendre amie, mon doux cœur et mon pur esprit

Mets-moi en veine, je suis à court, je t’en prie, viens à mon secours

Donne-moi donc trois personnages et un décor

Qui connaîtront la vie, l’amour et puis la mort

Que ça devienne un best-seller qui m’offre un jour

Et le Goncourt, et l’habit vert

Mon cœur bat vite, ça y est, je crois, mon roman s'écrit malgré moi

Quand je cogite, ma plume court, j’en oublie tout ce qui m’entoure

Je suis génial, j’ai fini l'œuvre en une nuit

Le point final est au bas de mon manuscrit

Je sollicite mon éditeur qui m'éconduit avec mépris, ah!

Quel malheur

Dès lors je sombre dans la folie et je dis adieu à la vie

Dans la pénombre, sans oraison, je me fais un trou dans le front

Je vois d’en haut, les gens s’arracher mes bouquins

Souvent il faut mourir pour devenir quelqu’un

Mais comme une ombre, souvent la nuit, je reviendrai

Je le promets et sans répit

Je ferai peur aux éditeurs toutes les nuits

Je ferai peur aux éditeurs toutes les nuits

Перевод песни

Meine Seite ist leer, ich bin vorne, ich muss einen Roman schreiben

Und ich spiele, halte meine Stirn auf der Suche nach Inspiration

Wenn ich in einer Stunde ein paar Slips verdunkeln könnte

Mein Verleger kann mir ein Darlehen geben, das mein Concierge

Pass schon auf, denn meine Miete ist seit sechs Monaten nicht bezahlt

Ich konzentriere mich, aber nichts kommt und ich werde vom Hunger aufgefressen

Denn in meinem Bauch ist vor Verzweiflung nicht einmal ein schwarzer Kaffee

Egal wie angestrengt ich suche, wie bekomme ich eine kostenlose Mahlzeit?

In der Hood bekomme ich keine Anerkennung mehr

Und wenn ich manchmal nach Hause gehe

Ladenbesitzer drohen, wenn sie mich sehen

Muse meine Königin, meine zärtliche Freundin, mein süßes Herz und meinen reinen Geist

Leg mich in die Vene, ich bin klein, bitte komm zu meiner Rettung

Geben Sie mir also drei Zeichen und eine Einstellung

Wer wird das Leben, die Liebe und dann den Tod kennen

Möge es ein Bestseller werden, der mir eines Tages geboten wird

Und der Goncourt und der grüne Mantel

Mein Herz schlägt schnell, das ist es, glaube ich, mein Roman wird gegen meinen Willen geschrieben

Wenn ich denke, mein Stift läuft, vergesse ich alles um mich herum

Ich bin großartig, ich habe die Arbeit in einer Nacht beendet

Der Punkt steht am Ende meines Manuskripts

Ich bitte meinen Redakteur, der mich mit Verachtung abweist, ach!

Was für eine Schande

Von da an werde ich wahnsinnig und verabschiede mich vom Leben

Im Dunkeln, ohne Gebet, mache ich ein Loch in meine Stirn

Ich sehe von oben, wie Leute meine Bücher stehlen

Oft muss man sterben, um jemand zu werden

Aber wie ein Schatten, oft in der Nacht, werde ich zurückkehren

Ich verspreche es und ohne Unterlass

Ich werde die Redakteure jede Nacht erschrecken

Ich werde die Redakteure jede Nacht erschrecken

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.