Nachfolgend der Liedtext Zéphyr Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Charles Trenet
Zéphyr, petit Dieu malin
Qui vient et qui passe,
Laissant en tout un chacun
Un peu de sa grâce.
Dans nos coeurs,
Il entre moqueur
Et prend souvent toute la place
Car Zéphyr, avec ses désirs,
Nous donne parfois bien du plaisir.
Est-ce un ange un démon?
Ça dépend des sermons
Qu’il fait quand il s’explique.
Est-il sage, est-il fou?
Je n’en sais rien, oui mais tout
Avec lui se complique.
Hardi et dégourdi,
Mais toujours étourdi,
Il court àperdre haleine,
Disant, quelle obsession,
Qu’il est chargéde mission
Pour Hector ou Madeleine.
Zéphyr, petit Dieu malin
Qui vient et qui passe,
Laissant en tout un chacun
Un peu de sa grâce
Mais aussi
Bien de noirs soucis.
Les rires se changent en grimaces
Quand Zéphyr, avec ses plaisirs,
S’envole pour ne plus revenir.
Alors Zéphyr nous rend triste àmourir.
Zephyr, kluger kleiner Gott
Wer kommt und wer geht,
Alles eins verlassen
Ein wenig von seiner Gnade.
In unseren Herzen,
Er kommt spöttisch herein
Und nimmt oft den ganzen Platz ein
Für Zephyr, mit seinen Wünschen,
Macht uns manchmal viel Freude.
Ist ein Engel ein Dämon?
Das hängt von den Predigten ab
Was er tut, wenn er sich erklärt.
Ist er weise, ist er verrückt?
Ich weiß nicht, ja, aber alles
Mit ihm wird kompliziert.
Mutig und klug,
Aber immer noch benommen,
Ihm geht die Luft aus,
Sagen, was für eine Besessenheit,
Dass er für eine Mission verantwortlich ist
Für Hector oder Madeleine.
Zephyr, kluger kleiner Gott
Wer kommt und wer geht,
Alles eins verlassen
Ein wenig von seiner Gnade
Aber auch
Viele dunkle Sorgen.
Lachen verwandelt sich in Grimassen
Als Zephyr mit seinen Freuden
Flieg weg, um nie wieder zurückzukehren.
Also macht Zephyr uns traurig zu sterben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.