Desolation Row - Chris Smither
С переводом

Desolation Row - Chris Smither

Год
2003
Язык
`Englisch`
Длительность
465990

Nachfolgend der Liedtext Desolation Row Interpret: Chris Smither mit Übersetzung

Liedtext " Desolation Row "

Originaltext mit Übersetzung

Desolation Row

Chris Smither

Оригинальный текст

They’re selling postcards of the hanging

They’re painting the passports brown

The beauty parlor is filled with sailors

The circus is in town

Here comes the blind commissioner

They’ve got him in a trance

One hand is tied to the tight-rope walker

The other is in his pants

And the riot squad they’re restless

They need somewhere to go

As Lady and I look out tonight

From Desolation Row

Now Cinderella, she seems so easy

«It takes one to know one,» she smiles

And puts her hands in her back pockets

Bette Davis style

And in walks Romeo, he’s moaning

«You belong to me I believe»

And someone says, «You're in the wrong place, my friend

You Better leave»

And the only sound you can hear

After the ambulances go

Is Cinderella sweeping up

On Desolation Row

Now Ophelia, she’s 'neath the window

For her I feel so afraid

On her twenty-second birthday, she already is an old maid

To her, death is quite romantic, she wears an iron vest

Her profession’s her religion, her sin is her lifelessness

And though her gaze is gazed upon Noah’s great rainbow

She spend her time peeking in from

Desolation Row

Now, Einstein disguised as Robin Hood with his memories in a trunk

Passed this way an hour ago with his friend, a jealous monk

He looked so immaculately frightful as he bummed a cigarette

As he went off sniffing drainpipes and reciting the alphabet

Oh, you would not think to look at him but he was famous long ago

For playing the electric violin

On Desolation Row

Dr. Filth, he keeps his world inside of a leather cup

But all his sexless patients they’re trying to blow it up

Now his nurse, some local loser she’s in charge of the cyanide hole

And she also keeps the cards that read «Have mercy on his soul»

They all play on the penny whistles, yes, you can hear then blow

If you lean your head out far enough from

Desolation Row

Across the street they’ve nailed the curtains

They’re getting ready for the feast

The Phantom of the Opera

In a perfect image of a priest

Now they’re spoon-feeding Casanova

To get him to feel more assured

Then they’ll kill him with self-confidence

After poisoning him with words

And the Phantom’s shouting to skinny girls

«Get outta here if you don’t know»

Casanova is just being punished for going to

Desolation Row

Now, at midnight all the agents

And the superhuman crew

They’ll round up everyone

That knows more than they do

They take them to the factory

Where the heart-attack machine

Is strapped across their shoulders

And then the kerosene

Is brought down from the castles

By insurance men who go

Make sure nobody is escaping

To Desolation Row

Bob praise be to Nero’s Neptune

The Titanic sails at dawn

Everybody’s shouting

«Which side are you on?»

And Ezra Pound and T. S. Eliot

They’re fighting in the captain’s tower

While calypso singers laugh at them, yes

And fishermen hold flowers

Between the windows of the sea

Where lovely mermaids flow

And no one has to think too much about

Desolation Row

Yes, I received your letter yesterday

About the time the door knob broke

When you asked how I was doing

Was that some kind of joke?

All these people that you mention

Yes, I know them, they’re quite lame

I had to rearrange their faces

And give them all another name

Right now I can’t read so good

Don’t send me no more letters, no

Not unless you mail them from

Desolation Row

Перевод песни

Sie verkaufen Postkarten vom Hängen

Sie streichen die Pässe braun an

Der Schönheitssalon ist voller Matrosen

Der Zirkus ist in der Stadt

Da kommt der blinde Kommissar

Sie haben ihn in Trance versetzt

Eine Hand ist an den Seiltänzer gebunden

Der andere steckt in seiner Hose

Und die Bereitschaftspolizei ist unruhig

Sie brauchen einen Ort, an den sie gehen können

Wie Lady und ich heute Abend aufpassen

Aus der Desolation Row

Jetzt scheint Aschenputtel so einfach zu sein

„Es braucht einen, um einen zu kennen“, lächelt sie

Und steckt ihre Hände in ihre Gesäßtaschen

Bette-Davis-Stil

Und bei Spaziergängen stöhnt Romeo

«Du gehörst zu mir, glaube ich»

Und jemand sagt: „Du bist am falschen Ort, mein Freund

Du gehst besser»

Und das einzige Geräusch, das Sie hören können

Nachdem die Krankenwagen gehen

Fegt Aschenputtel auf

Auf der Desolation Row

Jetzt ist Ophelia unter dem Fenster

Ich habe solche Angst um sie

An ihrem zweiundzwanzigsten Geburtstag ist sie bereits eine alte Jungfer

Für sie ist der Tod ziemlich romantisch, sie trägt eine eiserne Weste

Ihr Beruf ist ihre Religion, ihre Sünde ist ihre Leblosigkeit

Und obwohl ihr Blick auf Noahs großen Regenbogen gerichtet ist

Sie verbringt ihre Zeit damit, von dort hineinzuspähen

Reihe der Verwüstung

Jetzt verkleidet sich Einstein als Robin Hood mit seinen Erinnerungen in einem Kofferraum

Vor einer Stunde mit seinem Freund, einem eifersüchtigen Mönch, hier vorbeigekommen

Er sah so makellos schrecklich aus, als er eine Zigarette schnorrte

Als er davonging, schnüffelte er an Abflussrohren und rezitierte das Alphabet

Oh, Sie würden nicht daran denken, ihn anzusehen, aber er war vor langer Zeit berühmt

Zum Spielen der E-Geige

Auf der Desolation Row

Dr. Filth, er hält seine Welt in einer Ledertasse

Aber all seine geschlechtslosen Patienten versuchen, es in die Luft zu jagen

Jetzt ist seine Krankenschwester, eine lokale Loserin, für das Zyanidloch verantwortlich

Und sie bewahrt auch die Karten mit der Aufschrift «Erbarme dich seiner Seele»

Sie spielen alle auf Pfeifen, ja, man hört sie dann blasen

Wenn Sie Ihren Kopf weit genug nach vorne lehnen

Reihe der Verwüstung

Auf der anderen Straßenseite haben sie die Vorhänge zugenagelt

Sie bereiten sich auf das Fest vor

Das Phantom der Oper

In einem perfekten Bild eines Priesters

Jetzt füttern sie Casanova mit dem Löffel

Damit er sich sicherer fühlt

Dann werden sie ihn selbstbewusst töten

Nachdem er ihn mit Worten vergiftet hatte

Und das Phantom ruft mageren Mädchen zu

«Verschwinde hier, wenn du es nicht weißt»

Casanova wird nur dafür bestraft, dass er gegangen ist

Reihe der Verwüstung

Jetzt um Mitternacht alle Agenten

Und die übermenschliche Crew

Sie werden alle zusammentreiben

Das weiß mehr als sie

Sie bringen sie in die Fabrik

Wo die Herzinfarktmaschine

Wird über ihre Schultern geschnallt

Und dann das Kerosin

Wird von den Burgen heruntergebracht

Von Versicherungsmännern, die gehen

Stellen Sie sicher, dass niemand entkommt

Zur Desolation Row

Bob Lob gebührt Neros Neptun

Die Titanic segelt im Morgengrauen

Alle schreien

"Auf welcher Seite bist du?"

Und Ezra Pound und T. S. Eliot

Sie kämpfen im Kapitänsturm

Während Calypso-Sänger sie auslachen, ja

Und Fischer halten Blumen

Zwischen den Fenstern des Meeres

Wo schöne Meerjungfrauen fließen

Und niemand muss zu viel darüber nachdenken

Reihe der Verwüstung

Ja, ich habe gestern Ihren Brief erhalten

Ungefähr zu der Zeit, als der Türknauf kaputt ging

Als Sie gefragt haben, wie es mir geht

War das eine Art Witz?

All diese Leute, die du erwähnst

Ja, ich kenne sie, sie sind ziemlich lahm

Ich musste ihre Gesichter neu anordnen

Und gib ihnen allen einen anderen Namen

Im Moment kann ich nicht so gut lesen

Schicken Sie mir keine Briefe mehr, nein

Es sei denn, Sie schicken sie per Post

Reihe der Verwüstung

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.