Rocky Road - Christy Moore
С переводом

Rocky Road - Christy Moore

  • Erscheinungsjahr: 1999
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:08

Nachfolgend der Liedtext Rocky Road Interpret: Christy Moore mit Übersetzung

Liedtext " Rocky Road "

Originaltext mit Übersetzung

Rocky Road

Christy Moore

Оригинальный текст

In the merry month of June all from my home I started

Left the girls in Tuam sad and broken hearted

Saluted me father dear, kissed my darling mother

Drank a pint of beer my grief and tears to smother

Then off to reap the corn, leave where I was born

I cut a stout blackthorn to banish ghost and goblin

In a brand new pair of brogues rattled o’er the bogs

Frightened all the dogs on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

In Mullingar that night I rested limbs so weary

Started by daylight next morning bright and early

Took a drop of the pure to keep me heart from sinkin'

That’s the Paddy’s cure whenever he’s on for drinkin'

To see the lassies smile, laughin' all the while

At me curious style, t’would set your heart a bubblin'

Asked if I was hired wages I required

I was bloody well tired of the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

In Dublin next arrived I thought it such a pity

To be so soon deprived a view of that fine city

Then I took a stroll all among the quality

My bundle it was stolen in a neat locality

Something crossed me mind, I should look behind

No bundle could I find upon me stick a wobblin'

Inquiring for the rogue said me Connacht brogue

Wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

I soon got out of that me spirits never failin'

Landed on the quay just as my ship was sailin'

Captain at me roared said that no room had he

When I jumped aboard a cabin he found for Paddy

Down among the pigs played some funny rigs

Danced some hearty jigs the walls around me bubblin'

When at Holyhead wished myself was dead

Better far instead on the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

The boys of Liverpool when we were safely landed

They called me a fool I could no longer stand it

Me blood began to boil temper I was losin'

Poor old Eireanns Isle they began abusing

Hurrah me soul sez I shillelagh I let fly

Galway boys were by they saw that I was a hobblin'

Then with loud hurray joined in the affray

Quickly cleared the way for the rocky road to Dublin

One two three four five

Hunt the hare and turn her

Down the rocky road and all the way to Dublin

Whack-fol-la-de-da

Перевод песни

Im Wonnemonat Juni habe ich alles von zu Hause aus angefangen

Verließ die Mädchen in Tuam traurig und mit gebrochenem Herzen

Begrüßt mich lieber Vater, küsst meine liebe Mutter

Trank ein Pint Bier, um meinen Kummer und meine Tränen zu ersticken

Dann ab, um den Mais zu ernten, zu verlassen, wo ich geboren wurde

Ich schneide eine kräftige Schlehe, um Geister und Kobolde zu vertreiben

In einem brandneuen Paar Brogues, die über die Sümpfe rasselten

Erschreckte alle Hunde auf dem steinigen Weg nach Dublin

Eins zwei drei vier fünf

Jage den Hasen und verwandle ihn

Den steinigen Weg hinunter und bis nach Dublin

Whack-fol-la-de-da

In dieser Nacht in Mullingar ruhte ich so müde Glieder aus

Begonnen bei Tageslicht am nächsten Morgen hell und früh

Nahm einen Tropfen des Reinen, um mein Herz vor dem Sinken zu bewahren

Das ist das Heilmittel des Paddys, wann immer er zum Trinken unterwegs ist

Die Mädchen lächeln zu sehen, die ganze Zeit lachen

Bei mir neugieriger Stil, würde dein Herz zum Blubbern bringen

Gefragt, ob ich den von mir geforderten Lohn bekommen habe

Ich hatte den steinigen Weg nach Dublin verdammt satt

Eins zwei drei vier fünf

Jage den Hasen und verwandle ihn

Den steinigen Weg hinunter und bis nach Dublin

Whack-fol-la-de-da

Als ich das nächste Mal in Dublin ankam, fand ich es so schade

So bald den Blick auf diese schöne Stadt verloren zu haben

Dann habe ich einen Spaziergang durch die Qualität gemacht

Mein Bündel wurde in einer ordentlichen Gegend gestohlen

Etwas kam mir in den Sinn, ich sollte nach hinten schauen

Kein Bündel konnte ich an mir finden

Als ich mich nach dem Schurken erkundigte, sagte ich Connacht Brogue

War auf dem steinigen Weg nach Dublin nicht sehr in Mode

Eins zwei drei vier fünf

Jage den Hasen und verwandle ihn

Den steinigen Weg hinunter und bis nach Dublin

Whack-fol-la-de-da

Ich bin bald aus diesem Geist herausgekommen, der niemals versagt

Am Kai gelandet, gerade als mein Schiff segelte

Der Kapitän brüllte mich an und sagte, dass er kein Zimmer habe

Als ich in eine Kabine sprang, die er für Paddy gefunden hatte

Unten zwischen den Schweinen spielten einige lustige Rigs

Tanzte ein paar herzhafte Jigs die Wände um mich herum bubblin '

Als ich mir in Holyhead wünschte, ich wäre tot

Besser weit statt auf dem steinigen Weg nach Dublin

Eins zwei drei vier fünf

Jage den Hasen und verwandle ihn

Den steinigen Weg hinunter und bis nach Dublin

Whack-fol-la-de-da

Die Jungs von Liverpool, als wir sicher gelandet waren

Sie nannten mich einen Dummkopf, ich konnte es nicht mehr ertragen

Mein Blut fing an, Temperament zu kochen, ich war am Verlieren

Die arme alte Eireanns-Insel begannen sie zu missbrauchen

Hurra me soul sez ich shillelagh, ich lasse fliegen

Galway-Jungs waren vorbei, sie sahen, dass ich ein Hobblin war

Dann schlossen sie sich mit lautem Hurra dem Getümmel an

Schnell den Weg für den steinigen Weg nach Dublin frei gemacht

Eins zwei drei vier fünf

Jage den Hasen und verwandle ihn

Den steinigen Weg hinunter und bis nach Dublin

Whack-fol-la-de-da

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.