Nachfolgend der Liedtext C'Est Bizarre Interpret: Claude Barzotti mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Claude Barzotti
Je ne crois pas aux cadeaux,
Je ne crois pas aux bouquets,
Mais si tu trouves ça beau,
J’apporterai le déjeuner.
Je ne crois pas que l’habit
Change l’homme habillé,
Mais puisque tu le dis,
Je veux bien essayer.
Je n’aime pas écrire,
Les mots c’est que du vent,
Mais pour te faire plaisir,
J'écrirai un roman.
Je me croyais heureux,
C'était moi que j’aimais.
Pour compter jusqu'à deux,
C’est toi que j’attendai.
Refrain:
C’est bizarre, cette histoire,
Je me reconnais plus.
C’est étrange comme je change,
C'était pas prévu.
Et comme un changement
J’aurais jamais cru
Etre un jour par un amour
Pris au dépourvu.
Je ne crois pas en Dieu,
Ni à sa terre promise,
Mais j’irais si tu veux
Aux marches de l'église.
Je ne crois pas aux serments,
Je ne crois pas aux toujours,
Mais je crois que maintenant
Là je crois à l’amour.
Retour au refrain (3 fois)
Ich glaube nicht an Geschenke,
Ich glaube nicht an Blumensträuße,
Aber wenn du es schön findest,
Mittagessen bringe ich mit.
Ich glaube nicht an die Angewohnheit
Ändern Sie den gekleideten Mann,
Aber da du es sagst,
Ich möchte es versuchen.
Ich schreibe nicht gern
Worte sind nur Wind,
Aber um dir zu gefallen,
Ich werde einen Roman schreiben.
Ich dachte, ich wäre glücklich,
Ich war es, den ich liebte.
Bis zwei zählen,
Auf dich habe ich gewartet.
Chor:
Seltsam, diese Geschichte.
Ich erkenne mich nicht mehr wieder.
Es ist seltsam, wie ich mich verändere,
Es war nicht zu erwarten.
Und wie eine Abwechslung
Ich hätte es nie geglaubt
Eines Tages von einer Liebe sein
Rumpelt.
Ich glaube nicht an Gott,
Noch zu seinem gelobten Land,
Aber ich gehe, wenn du willst
An den Stufen der Kirche.
Ich glaube nicht an Schwüre,
Ich glaube nicht an Ewigkeiten,
Aber ich glaube jetzt
Dort glaube ich an die Liebe.
Zurück zum Refrain (3 mal)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.