Une fille des Flandres - Claude Barzotti
С переводом

Une fille des Flandres - Claude Barzotti

  • Альбом: Un Homme

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:00

Nachfolgend der Liedtext Une fille des Flandres Interpret: Claude Barzotti mit Übersetzung

Liedtext " Une fille des Flandres "

Originaltext mit Übersetzung

Une fille des Flandres

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Elle me menait voir la mer

Visiter la carte et contraire

Disait que quand le ciel est clair

On voit l’Angleterre de contraire

Elle me racontait des histoires

De géants et de processions

Des histoires de pélérinages

Et de navires en perdition

Une fille des Flandres, fille du froid et de l’eau

Une fille qui ressemble, à la proue d’un bateau

Une fille des Flandres, au regard gris de cendre

Fille du vent et du nord, du près des gerbes en sort

Tu avais autant de mystères que les sirènes de haute-mer

Elle me racontait des histoires

De radeaux pleins de far fadé

Disait que la mer est flamande

De Copanac jusqu'à Calet

Le coeur du monde est à restende

En petits andes tendres le soir

Du bruit des marins qui dépendent

Des Caraïbes à la Mer Noire

Retour au refrain (1 fois)

Ce sont les larmes des marins

Qui font monter les marées-hautes

Les larmes de tous les chagrins

Des capitaines et puis des autres

Une fille des Flandres, fille du froid et de l’eau

Une fille qui ressemble, à la proue d’un bateau

Перевод песни

Sie nahm mich mit, um das Meer zu sehen

Besuchen Sie die Karte und gegenüber

Gesagt, wenn der Himmel klar ist

Wir sehen England im Gegenteil

Sie hat mir immer Geschichten erzählt

Von Giganten und Prozessionen

Geschichten von Pilgerfahrten

Und sinkende Schiffe

Eine Tochter Flanderns, Tochter der Kälte und des Wassers

Ein Mädchen, das aussieht wie am Bug eines Bootes

Ein Mädchen aus Flandern mit aschgrauen Augen

Tochter des Windes und des Nordens, aus der Nähe kommen die Garben hervor

Du hattest so viele Geheimnisse wie die Meerjungfrauen auf hoher See

Sie hat mir immer Geschichten erzählt

Flöße voller verblasster Weite

Sagte, das Meer ist flämisch

Von Copanac nach Calet

Das Herz der Welt liegt in Restende

In kleinen, zarten Anden am Abend

Vom Sound der Matrosen, die abhängen

Von der Karibik bis zum Schwarzen Meer

Zurück zum Refrain (1 Mal)

Das sind die Tränen der Seeleute

Wer lässt die Flut steigen

Die Tränen all der Sorgen

Kapitäne und dann andere

Eine Tochter Flanderns, Tochter der Kälte und des Wassers

Ein Mädchen, das aussieht wie am Bug eines Bootes

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.