Nachfolgend der Liedtext Une petite fille aux yeux rouges Interpret: Claude François mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Claude François
Quel est celui qui dans sa vie
Dans une gare, dans une chambre
Un soir d´avril ou de novembre
N´a pas laissé derrière lui
Une petite fille aux yeux rouges
Que l´on a fait pleurer
Une petite fille aux yeux rouges
Seule et désemparée
C´est la vie et l´on n´y peut rien
On ne se quitte plus puis on se quitte
Tu oublieras, on oublie vite
Et j´ai laissé dans le chagrin
Je n´ai jamais su t´oublier
Et s´il faut pour que tu pardonnes
Donner ma vie, je te la donne
Je ferai tout pour retrouver
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´ai tant fait pleurer
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´aurai dû garder
Wer ist der Eine in seinem Leben
In einer Station, in einem Raum
An einem Abend im April oder November
nicht zurückgelassen
Ein kleines Mädchen mit roten Augen
Dass wir zum Weinen gebracht haben
Ein kleines Mädchen mit roten Augen
Allein und hilflos
So ist das Leben und wir können nichts dagegen tun
Wir verlassen uns nicht, dann verlassen wir uns
Sie werden vergessen, wir vergessen schnell
Und ich bin in Trauer gegangen
Ich wusste nie, wie ich dich vergessen sollte
Und wenn du verzeihen musst
Gib mein Leben, ich gebe es dir
Ich werde alles tun, um es zu finden
Dieses kleine rotäugige Mädchen
Dass ich dich so sehr zum Weinen gebracht habe
Dieses kleine rotäugige Mädchen
Das hätte ich behalten sollen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.