Déjeuner Sur L'herbe - Claude Nougaro
С переводом

Déjeuner Sur L'herbe - Claude Nougaro

  • Альбом: Embarquement Immédiat

  • Erscheinungsjahr: 2000
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:17

Nachfolgend der Liedtext Déjeuner Sur L'herbe Interpret: Claude Nougaro mit Übersetzung

Liedtext " Déjeuner Sur L'herbe "

Originaltext mit Übersetzung

Déjeuner Sur L'herbe

Claude Nougaro

Оригинальный текст

Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe

Et moi j’en avais fumé un peu

À travers mes paupières entrouvertes

L’air bleu

Ton visage à l’envers sur ton buste

Un baiser que tu me donnes à boire

À se croire dans un tableau d’Auguste

Renoir

Un chardonneret qui sifflote

Dans l’eau un bouchon qui flotte

Ma plume qui pêche à la ligne

Un vers insigne

Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe

Et moi j’en avais fumé un peu

Tu me disais je t’aime, que ce verbe

M'émeut

Donne-moi encore ta bouche qu’on déguste

L’eau-de-vie de pomme, de prune, de poire

Dans la toile étoilée de l’auguste

Renoir

Un rouge-gorge qui sifflote

Dans l’eau un bouchon qui flotte

Ma plume qui pêche à la ligne

Une plume de cygne

Tous les deux, on déjeunait sur l’herbe

Et moi j’en avais fumé un peu

Dans mes yeux, un triangle superbe

Tes yeux

Puis le soir obscurcit la pelouse

Pour l’oiseau, laissons les gâteaux secs

C’est parfait.

On repart à Toulouse-

Lautrec

Перевод песни

Wir beide aßen im Gras zu Mittag

Und ich hatte etwas geraucht

Durch meine halb geöffneten Augenlider

Sieht blau aus

Dein Gesicht verkehrt herum auf deiner Brust

Ein Kuss, den du mir zu trinken gibst

Wie in einem Gemälde von Augustus

Renoir

Ein pfeifender Stieglitz

Im Wasser ein Korken, der schwimmt

Mein Angelstift

Ein Abzeichenwurm

Wir beide aßen im Gras zu Mittag

Und ich hatte etwas geraucht

Du hast mir gesagt, ich liebe dich, dass dieses Verb

bewegt mich

Gib mir wieder deinen Mund, den wir schmecken

Apfel-, Pflaumen-, Birnenschnaps

Im Sternennetz des August

Renoir

Ein pfeifendes Rotkehlchen

Im Wasser ein Korken, der schwimmt

Mein Angelstift

Eine Schwanenfeder

Wir beide aßen im Gras zu Mittag

Und ich hatte etwas geraucht

In meinen Augen ein wunderschönes Dreieck

Deine Augen

Dann verdunkelt der Abend den Rasen

Für den Vogel lassen wir die Kuchen trocken

Es ist perfekt.

Wir gehen zurück nach Toulouse-

Lautrec

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.