Rimes - Claude Nougaro
С переводом

Rimes - Claude Nougaro

  • Альбом: Les 50 plus belles chansons

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:18

Nachfolgend der Liedtext Rimes Interpret: Claude Nougaro mit Übersetzung

Liedtext " Rimes "

Originaltext mit Übersetzung

Rimes

Claude Nougaro

Оригинальный текст

J’aime la vie quand elle rime à quelque chose

J’aime les épines quand elles riment avec la rose

J’aimerais même la mort si j’en sais la cause

Rimes ou prose

J’aime ma chanson quand elle rime avec ta bouche

Comme les ponts de Paris avec bateau-mouche

Et la perle des pleurs avec l'œil des biches

Rimes tristes

J’aime les manèges quand ils riment avec la neige

J’aime les nains qui riment avec Blanche-Neige

Rimons rimons tous les deux

Rimons rimons si tu veux

Même si c’est pas des rimes riches

Arrimons-nous on s’en fiche

J’aime les manèges quand ils riment avec la neige

J’aime les nains qui riment avec Blanche-Neige

Rimons rimons tous les deux

Rimons rimons si tu veux

Même si c’est pas des rimes riches

Arrimons-nous on s’en fiche

J’aime la vie quand elle rime à quelque chose

J’aime les épines quand elles riment avec la rose

J’aimerais même la mort si j’en sais la cause

Rimes ou prose

J’aime ma chanson quand elle rime avec ta bouche

Comme les ponts de Paris avec bateau-mouche

Et la perle des pleurs avec l'œil des biches

Rimes tristes

J’aime les manèges quand ils riment avec la neige

J’aime les nains qui riment avec Blanche-Neige

Rimons rimons tous les deux

Rimons rimons si tu veux

Même si c’est pas des rimes riches

Arrimons-nous on s’en fiche

J’aime la vie quand elle rime à quelque chose

J’aime les épines quand elles riment avec la rose

Rimons rimons belle dame

Rimons rimons jusqu'à l'âme

Et que ma poésie

Rime à ta peau aussi…

Перевод песни

Ich mag das Leben, wenn es sich auf etwas reimt

Ich mag Dornen, wenn sie sich auf Rose reimen

Ich würde sogar den Tod lieben, wenn ich die Ursache kenne

Reime oder Prosa

Ich mag mein Lied, wenn es sich auf deinen Mund reimt

Wie die Brücken von Paris mit dem Bateau-Mouche

Und die Trauerperle mit dem Hirschauge

traurige reime

Ich mag Fahrten, wenn sie sich auf Schnee reimen

Ich mag Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen

Lass uns beides reimen

Lass uns reimen, wenn du willst

Auch wenn es keine reichen Reime sind

Lass uns dort ankommen, es ist uns egal

Ich mag Fahrten, wenn sie sich auf Schnee reimen

Ich mag Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen

Lass uns beides reimen

Lass uns reimen, wenn du willst

Auch wenn es keine reichen Reime sind

Lass uns dort ankommen, es ist uns egal

Ich mag das Leben, wenn es sich auf etwas reimt

Ich mag Dornen, wenn sie sich auf Rose reimen

Ich würde sogar den Tod lieben, wenn ich die Ursache kenne

Reime oder Prosa

Ich mag mein Lied, wenn es sich auf deinen Mund reimt

Wie die Brücken von Paris mit dem Bateau-Mouche

Und die Trauerperle mit dem Hirschauge

traurige reime

Ich mag Fahrten, wenn sie sich auf Schnee reimen

Ich mag Zwerge, die sich auf Schneewittchen reimen

Lass uns beides reimen

Lass uns reimen, wenn du willst

Auch wenn es keine reichen Reime sind

Lass uns dort ankommen, es ist uns egal

Ich mag das Leben, wenn es sich auf etwas reimt

Ich mag Dornen, wenn sie sich auf Rose reimen

Lass uns schöne Dame reimen

Lass uns auf die Seele reimen

Und meine Poesie

Reime auch auf deine Haut...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.