Nachfolgend der Liedtext Mija rok Interpret: Czerwone Gitary mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Czerwone Gitary
Tyle darów rok nam przyniósł:
Pszczołom łąki kwiatów pełne,
Ludziom dał łany zbóż,
Zbożom dał pełen kłos,
Przykrył pola płachtą śniegu,
Aby zimą odpoczęły.
Myślisz ty, myślę ja,
Co nam rok miniony dał.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
Mija dla nas dniem szczęśliwym,
W którym znów jesteśmy razem.
Nieraz nam smutek niósł,
Nieraz nam radość niósł.
Pierwszej gwiazdy dziś zapytaj,
Co następny rok przyniesie.
Czekam ja, czekasz ty …
Północ już - zegar zaczął bić.
Mija rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
To był rok, dobry rok.
Z żalem dziś żegnam go.
Miejsce da nowym dniom
Stary rok, dobry rok.
Das Jahr hat uns so viele Geschenke gebracht:
Blumenwiesen voller Bienen,
Er gab den Menschen Getreidefelder,
Er gab den Körnern volles Korn,
Er bedeckte die Felder mit einer Schneedecke,
Lassen Sie sie im Winter ruhen.
Du denkst, ich denke
Was uns das vergangene Jahr gegeben hat.
Es war ein Jahr, ein gutes Jahr.
Es tut mir leid, mich heute von ihm zu verabschieden.
Der Ort wird neue Tage schenken
Altes Jahr, gutes Jahr.
Es ist ein glücklicher Tag für uns,
Wo wir wieder zusammen sind.
Mehr als einmal hat uns Traurigkeit gebracht,
Mehr als einmal hat er uns Freude bereitet.
Fragen Sie noch heute den ersten Stern
Was das nächste Jahr bringt.
Ich warte, wartest du ...
Es ist Mitternacht – die Uhr begann zu läuten.
Ein Jahr ist vergangen, ein gutes Jahr.
Es tut mir leid, mich heute von ihm zu verabschieden.
Der Ort wird neue Tage schenken
Altes Jahr, gutes Jahr.
Es war ein Jahr, ein gutes Jahr.
Es tut mir leid, mich heute von ihm zu verabschieden.
Der Ort wird neue Tage schenken
Altes Jahr, gutes Jahr.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.