Wigilia świata - Czerwone Gitary
С переводом

Wigilia świata - Czerwone Gitary

Альбом
Dzień jeden w roku
Год
1976
Язык
`Polieren`
Длительность
188000

Nachfolgend der Liedtext Wigilia świata Interpret: Czerwone Gitary mit Übersetzung

Liedtext " Wigilia świata "

Originaltext mit Übersetzung

Wigilia świata

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Zejdź na morza brzeg

Cicha noc, święta noc…

Cisza nad wodami

Księżycowy, złoty most…

Wschodzi spośród gwiazd

Gwiazda, co wiedzie nas

Most nad przepaściami

Głębin, które dzielą świat

Kto serce twe

I żar jego wzmógł

Byś szedł przez rozkołysane

Zwierciadło wód?

W polu ostaw pług

Zboża ruń, wełny trzód

Troski, gniew i zawiść

Porzuć wszystko w onym dniu

Wśród morza łez

Czyj głos woła mnie

Przez łez morza, morza cierpień

Na drugi brzeg?

Więc wstań, już czas!

Kto żyw — w drogę czas!

By most stał się nad przepaścią

Co dzieli nas

Перевод песни

Gehen Sie zum Meeresufer hinunter

Stille Nacht, heilige Nacht…

Die Stille über dem Wasser

Goldene Mondbrücke ...

Erhebt sich von den Sternen

Ein Stern, der uns leitet

Brücke über die Abgründe

Tiefen, die die Welt teilen

Wer ist dein Herz

Und seine Hitze nahm zu

Damit Sie durch die Schaukel gehen können

Der Wasserspiegel?

Lassen Sie einen Pflug auf dem Feld

Grasnarben, Viehwolle

Sorgen, Wut und Neid

Gib an diesem Tag alles auf

Inmitten eines Tränenmeeres

Wessen Stimme ruft mich

Durch die Tränen des Meeres, die Meere des Leidens

Ans andere Ufer?

Also aufstehen, es ist Zeit!

Wer lebt - Zeit zu gehen!

Um die Brücke über den Abgrund zu schlagen

Was uns trennt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.