Nachfolgend der Liedtext Italiam, Italiam Interpret: Czesław Niemen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Czesław Niemen
Pod latyńskich żagli cieniem
Myśli moja, płyń z aniołem
Płyń, jak kiedyś ja płynąłem
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Dookoła morze, morze…
Jak błękitu strop bez końca
O!
przejasne — pełne słońca
Łodzi!
wioseł!
Szczęść ci, Boże
(Szczęść ci, Boże…)
Szczęść ci, Boże!
Płyń - a nie wróćże mi z żalem
Od tych laurów — tam różowych
Gdzie Tass śpiewał Jeruzalem
I od moich dni-laurowych…
O!
po skarby cię wysłałem
Cóż!
gdy wrócisz mi z tęsknotą
Wiem to, ale proszę o to
Niech zapłaczę, że płakałem
Że płakałem
Że płakałem…
Pod latyńskich żagli cieniem
Myśli moja, płyń z aniołem
Płyń jak kiedyś - ja płynąłem:
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Za wspomnieniem — płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem
Płyń wspomnieniem…
Unter den lateinischen Segeln ist ein Schatten
Mein Verstand, geh mit dem Engel
Schwimmen, wie ich früher geschwommen bin
Für eine Erinnerung - folge einer Erinnerung
Rund um das Meer, das Meer ...
Wie eine blaue Decke ohne Ende
ÜBER!
klar - voller Sonne
Lodz!
Ruder!
Gott segne dich
(Gott segne dich ...)
Segne dich Gott!
Schwimmen Sie - und kommen Sie nicht mit Bedauern zu mir zurück
Von diesen Lorbeeren - dort rosa
Wo Tass Jerusalem sang
Und seit meinen Lorbeer-Tagen ...
ÜBER!
Ich habe dich nach Schätzen geschickt
Also!
wenn du mit Sehnsucht zu mir zurückkommst
Ich weiß es, aber ich bitte darum
Lass mich vor Weinen weinen
Dass ich weinte
Dass ich geweint habe ...
Unter den lateinischen Segeln ist ein Schatten
Mein Verstand, geh mit dem Engel
Schwimme wie früher - ich schwamm:
Für eine Erinnerung - folge einer Erinnerung
Für eine Erinnerung - folge einer Erinnerung
Float nach Erinnerung
Float nach Erinnerung
Auswendig lernen ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.