Nachfolgend der Liedtext Mój pejzaż Interpret: Czesław Niemen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Czesław Niemen
Gdzie płaczącym wierzbom nad rzeką
Śpiewa wiatr
Gdzie Chopin śpiewów tych echo
W nuty kładł
Gdzie układał z nut tych kolędę -
Tu byłem, jestem tu, tu będę
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Mazowiecka ziemio pachnąca
Łąk i zbóż
Dróg piaszczystych, sosen strzelistych
Białych brzóz
Kocham twój krajobraz pod strzechą
Twój oddech moim jest oddechem
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Ja wiem
Cytryna gdzieś dojrzewa
Kołyszą palmy niebo
I nie ma nigdy śniegu
Dzień tam może piękny, lecz inny
Obcy mi
Gdzież jak tutaj szumią olszyny
Pachną bzy?
Każdą myślą, całym swym sercem
Tu wrosłem w pejzaż ten równinny
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na, na na na na)
(Na na na na na)
Mój pejzaż (x5)
Wo zu Trauerweiden am Fluss
Der Wind singt
Wo Chopins Gesänge widerhallen
Er legte die Noten an
Wo er aus diesen Noten ein Weihnachtslied komponierte -
Ich war hier, ich bin hier, hier werde ich sein
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na na na)
Masowisches duftendes Land
Wiesen und Getreide
Sandige Straßen, hoch aufragende Kiefern
Weiße Birken
Ich liebe deine Landschaft unter Strohdach
Dein Atem ist mein
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na na na)
Ich weiss
Irgendwo reift eine Zitrone heran
Palmen wiegen den Himmel
Und es gibt nie Schnee
Der Tag dort mag schön sein, aber anders
Fremde für mich
Wo summen hier die Erlen?
Duftet der Flieder?
Mit allen, die sie denken, mit ganzem Herzen
Hier bin ich in diese ebene Landschaft hineingewachsen
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na, na na na)
(Na na na na na)
Meine Landschaft (x5)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.