
Nachfolgend der Liedtext Col Tempo Interpret: Dalida mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dalida
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
Non ricordi pi?
il viso, non ricordi la voce
Quando il cuore ormai tace, a che serve cercare
Ti lasci andare e forse?
meglio cos?
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
L’altro che adoravi, che cervavi nel buio
L’altro che indovinavi in un batter di ciglia
Tra le frase e le righe il fondo di tinta di promesse aghindate
Per uscire a ballare, col tempo sai tutto scompare
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
Ogni cosa pasisce, io mi scopro a frugare in vetrine di morte
Quando il sabato sera la tenerezza rimane senza compania
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
L’altro a cui tu credevi anche a un colpo di tosse
L’atro che ricoprivi di gioielli e di vento
Ed avresti impegnato anche l’anima al monte
A cui ti trascinavi alla pari di un cane
Col tempo sai, tutto va bene
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
Non ricordi pi?
il fuco, non ricordi le voci
Della gente da poco e il loro susurare
Non ritardare, copriti col freddo che fa
Col tempo sai, col tempo tutto se ne va
E ti senti il biancore di un cavallo sfiancato
In un letto straniero ti senti gelato
Solitario ma infondo e ti senti tradito
In pace col mondo e ti senti tradito dagli anni perduti
Col tempo sai, allora tu non ami pi?
Mit der Zeit vergeht alles
Erinnerst du dich nicht mehr?
das Gesicht, du erinnerst dich nicht an die Stimme
Wenn das Herz schweigt, was nützt es, zu suchen
Du lässt dich gehen und vielleicht?
besser so?
Mit der Zeit vergeht alles
Der andere, den du verehrt hast, den du im Dunkeln gesucht hast
Den anderen hast du im Handumdrehen erraten
Zwischen den Sätzen und den Zeilen der Hintergrund eingefärbter Versprechungen
Um tanzen zu gehen, weißt du, dass mit der Zeit alles verschwindet
Mit der Zeit vergeht alles
Alles vergeht, ich stöbere in den Schaufenstern des Todes
Wenn am Samstagabend der Zärtlichkeit die Kameradschaft ausgeht
Mit der Zeit vergeht alles
Die anderen glaubten sogar an einen Husten
Den anderen bedecktest du mit Juwelen und Wind
Und du hättest auch deine Seele dem Berg verschrieben
Zu dem du dich wie ein Hund geschleppt hast
Mit der Zeit ist alles in Ordnung
Mit der Zeit vergeht alles
Erinnerst du dich nicht mehr?
die Drohne, du erinnerst dich nicht an die Stimmen
Von den kleinen Leuten und ihrem Geflüster
Zögern Sie nicht, bedecken Sie sich mit der Kälte, die es macht
Mit der Zeit vergeht alles
Und du spürst das Weiß eines abgenutzten Pferdes
In einem fremden Bett fühlt man sich eingefroren
Einsam, aber unbegründet und du fühlst dich betrogen
Im Frieden mit der Welt und du fühlst dich von den verlorenen Jahren betrogen
Weißt du, mit der Zeit liebst du dann nicht mehr?
Dalida, Alain Delon • 2014
Doumea, Dalida, Alain Delon • 2021
Dalida • 2010
Dalida • 1998
Dalida, Alain Delon • 2020
Dalida, Serge Lama • 2003
Dalida • 1998
Dalida • 2017
Dalida • 1998
Dalida • 1998
Dalida • 2018
Dalida • 2010
Dalida • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.