Nachfolgend der Liedtext Blue Ribbons Interpret: David Ackles mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Ackles
One raven’s gone, one summer changed me.
He took the ribbons from my hair,
And gave me wide and naked eyes to stare.
One raven’s gone, and he has changed me.
I hear the song his loving played.
It echoes in a world we never made.
I don’t wear blue ribbons now,
I don’t wind my heart with laces.
I don’t smile at lovers now,
I wind my eyes with rivers
From the places they will find.
The word is full of lovers
Loving hate and only loving
Others of their kind.
My raven’s gone, they took him from me
On black and shining wings of song.
Upon a wind of freedom swept along.
My raven’s gone, they took him from me.
I hear the laughter of their hate
And see the arrows fly from freedom’s gate.
I don’t wear blue ribbons now,
I don’t wind my heart with laces.
I don’t smile at lovers now,
I wind my eyes with rivers
From the places they will find.
The word is full of lovers
Loving hate and only loving
Others of their kind.
My love is gone, but love is with me.
The song he sang is in me now.
The tree of love will bear a loving bough.
Though he is gone, his voice is in me.
I hear him shout, I am not blind,
I am a man and men are all one kind.
I don’t wear blue ribbons now,
I don’t wind my heart with laces.
I don’t smile at lovers now,
I wind my eyes with rivers
From the places they will find.
The word is full of lovers
Loving hate and only loving
Others of their kind.
But maybe they are learning now,
Maybe just a few are learning.
Ein Rabe ist weg, ein Sommer hat mich verändert.
Er nahm die Bänder von meinem Haar,
Und gab mir große und nackte Augen, um zu starren.
Ein Rabe ist weg und er hat mich verändert.
Ich höre das Lied, das seine Liebe spielte.
Es hallt in einer Welt wider, die wir nie erschaffen haben.
Ich trage jetzt keine blauen Bänder,
Ich wickle mein Herz nicht mit Schnürsenkeln.
Ich lächle Liebhaber jetzt nicht an,
Ich winde meine Augen mit Flüssen
Von den Orten, die sie finden werden.
Das Wort ist voll von Liebhabern
Hass lieben und nur lieben
Andere ihrer Art.
Mein Rabe ist weg, sie haben ihn mir genommen
Auf schwarzen und glänzenden Gesangsflügeln.
Als ein Wind der Freiheit dahinfegte.
Mein Rabe ist weg, sie haben ihn mir genommen.
Ich höre das Gelächter ihres Hasses
Und sieh, wie die Pfeile vom Tor der Freiheit fliegen.
Ich trage jetzt keine blauen Bänder,
Ich wickle mein Herz nicht mit Schnürsenkeln.
Ich lächle Liebhaber jetzt nicht an,
Ich winde meine Augen mit Flüssen
Von den Orten, die sie finden werden.
Das Wort ist voll von Liebhabern
Hass lieben und nur lieben
Andere ihrer Art.
Meine Liebe ist fort, aber die Liebe ist bei mir.
Das Lied, das er gesungen hat, ist jetzt in mir.
Der Baum der Liebe wird einen liebevollen Ast tragen.
Obwohl er weg ist, ist seine Stimme in mir.
Ich höre ihn schreien, ich bin nicht blind,
Ich bin ein Mann und Männer sind alle gleich.
Ich trage jetzt keine blauen Bänder,
Ich wickle mein Herz nicht mit Schnürsenkeln.
Ich lächle Liebhaber jetzt nicht an,
Ich winde meine Augen mit Flüssen
Von den Orten, die sie finden werden.
Das Wort ist voll von Liebhabern
Hass lieben und nur lieben
Andere ihrer Art.
Aber vielleicht lernen sie jetzt,
Vielleicht lernen nur wenige.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.