
Nachfolgend der Liedtext Modern World Interpret: David Wilcox mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Wilcox
In the future that we used to imagine
The one they pictured in those old magazines
Their tomorrow-land is so old fashioned
A delusion of the modern dream
But they had a skyway to the city towers
And we’re still rocking over stones and tar
I’ve been crawling down the freeway for hours
I want my fusion-powered flying car
This ain’t the modern world that I remember
The one they promised all us boys and girls
This ain’t the vision that the artist rendered
What happened to my modern world?
They said my leisure time was gonna be bitchin
I’d have my holographic TV phone
And we’d be cooking in our One Button kitchen
In our aluminum dymaxion home
With the enlightened ones leading the nations
Bringing peace around the world at last
A utopia of cooperation
Where injustice is a thing of the past
It’s just a bunch of big baby boomers
Trying to snatch the last cookie and run
It’s such a comfort to the guilty consumer
If Armageddon had already begun
'Cause if the world’s a box of chocolate cherries
Then they can use it up and toss it away
They make it post-apocalyptic and scary
To even dream about the future today
In die Zukunft, die wir uns früher vorgestellt haben
Die, die sie in diesen alten Zeitschriften abgebildet hatten
Ihr Morgenland ist so altmodisch
Eine Täuschung des modernen Traums
Aber sie hatten einen Skyway zu den Stadttürmen
Und wir schaukeln immer noch über Steine und Teer
Ich krieche seit Stunden die Autobahn hinunter
Ich will mein fliegendes Auto mit Fusionsantrieb
Das ist nicht die moderne Welt, an die ich mich erinnere
Die, die sie uns allen Jungen und Mädchen versprochen haben
Dies ist nicht die Vision, die der Künstler wiedergegeben hat
Was ist mit meiner modernen Welt passiert?
Sie sagten, meine Freizeit würde verdammt sein
Ich hätte mein holografisches TV-Telefon
Und wir würden in unserer One-Button-Küche kochen
In unserem Aluminium-Dymaxion-Haus
Mit den Erleuchteten, die die Nationen führen
Endlich Frieden auf der ganzen Welt bringen
Eine Utopie der Zusammenarbeit
Wo Ungerechtigkeit der Vergangenheit angehört
Es ist nur ein Haufen großer Babyboomer
Ich versuche, den letzten Keks zu schnappen und zu rennen
Es ist so ein Trost für den schuldigen Verbraucher
Wenn Harmagedon bereits begonnen hätte
Denn wenn die Welt eine Schachtel Schokoladenkirschen ist
Dann können sie es aufbrauchen und wegwerfen
Sie machen es postapokalyptisch und beängstigend
Schon heute von der Zukunft träumen
David Wilcox • 1997
David Wilcox • 1999
David Wilcox • 2002
David Wilcox • 1993
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 1993
David Wilcox • 2002
David Wilcox • 1993
David Wilcox • 2002
David Wilcox • 2002
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 2002
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 1988
David Wilcox • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.