Stop The Rain - DAY6
С переводом

Stop The Rain - DAY6

  • Альбом: UNLOCK

  • Erscheinungsjahr: 2018
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:36

Nachfolgend der Liedtext Stop The Rain Interpret: DAY6 mit Übersetzung

Liedtext " Stop The Rain "

Originaltext mit Übersetzung

Stop The Rain

DAY6

Оригинальный текст

White turns to black

Sora ga sukoshi zutsu yodondeku

Machiukeru mirai o utsusu

The coat of paint that you had drawn on me will wash away

Nagareru namida mo ame to issho ni

Kiete iku with all of your colour tonight

Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo

I know now that it’s gonna follow me

How can I stop the rain

Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

I’ll do anything

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

Kimi no egao ga kieta sono shunkan

Sora wa kuroi kumo ni ōwareta

Kimi ga inai asu o nagekudarō

Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now

I’m getting deeper and my cries are drowning out

Kono mama owaru no ka

No change kobande mite mo

I know now that the ending will stay the same

How can I stop the rain

Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

I’ll do anything

How could I’ve stopped the end

There’s nowhere left to stay

Baby you paint over my life

Without you don' t really know if I’ll be alright

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

White turns to black

空が 少しずつ淀んでく

待ち受ける未来を写す

The coat of paint that you had drawn on me will wash away

流れる涙も雨と一緒に

消えていく with all of your colour tonight

精一杯逃げても no change 拒んでみても

I know now that it’s gonna follow me

How can I stop the rain

Somebody close the gate

この雨を止ませる様に教えてくれ

I’ll do anything

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights 絶望の中に吸い込まれてく

君の笑顔が消えたその瞬間

空は黒い雲に覆われた

君がいない明日を嘆くだろう

Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now

I’m getting deeper and my cries are drowning out

このまま終わるのか

No change 拒んでみても

I know now that the ending will stay the same

How can I stop the rain

Somebody close the gate

この雨を止ませる様に教えてくれ

I’ll do anything

How could I’ve stopped the end

There’s nowhere left to stay

Baby you paint over my life

Without you don’t really know if I’ll be alright

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights 絶望の中に吸い込まれてく

Перевод песни

Weiß wird zu Schwarz

Sora ga sukoshi zutsu yodondeku

Machiukeru mirai utsusu

Der Anstrich, den du auf mich gemalt hast, wird weggespült

Nagareru namida mo ame to issho ni

Kiete iku mit all deiner Farbe heute Abend

Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo

Ich weiß jetzt, dass es mir folgen wird

Wie kann ich den Regen stoppen?

Jemand schließt das Tor

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Ich werde alles machen

Die Wolken ziehen herein

Alles verblasst grau

Die Lichter zetsubō no naka ni suikomareteku

Kimi no Egao ga Kieta Sono Shunkan

Sora wa kuroi kumo ni ōwareta

Kimi ga inai asu o nagekudarō

Irgendwie dachte ich, ich würde drüber klettern, aber ich kann mich jetzt nicht fühlen

Ich werde tiefer und meine Schreie ertrinken

Kono mama owaru no ka

Keine Änderung kobande mite mo

Ich weiß jetzt, dass das Ende gleich bleiben wird

Wie kann ich den Regen stoppen?

Jemand schließt das Tor

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Ich werde alles machen

Wie hätte ich das Ende verhindern können

Es gibt keine Bleibe mehr

Baby, du übermalst mein Leben

Ohne dich weiß ich nicht wirklich, ob es mir gut gehen wird

Die Wolken ziehen herein

Alles verblasst grau

Die Lichter zetsubō no naka ni suikomareteku

Weiß wird zu Schwarz

空が少しずつ淀んでく

待ち受ける未来を写す

Der Anstrich, den du auf mich gemalt hast, wird weggespült

流れる涙も雨と一緒に

消えていく mit all deiner Farbe heute Abend

精一杯逃げても keine Änderung 拒んでみても

Ich weiß jetzt, dass es mir folgen wird

Wie kann ich den Regen stoppen?

Jemand schließt das Tor

この雨を止ませる様に教えてくれ

Ich werde alles machen

Die Wolken ziehen herein

Alles verblasst grau

Die Lichter 絶望の中に吸い込まれてく

君の笑顔が消えたその瞬間

空は黒い雲に覆われた

君がいない明日を嘆くだろう

Irgendwie dachte ich, ich würde drüber klettern, aber ich kann mich jetzt nicht fühlen

Ich werde tiefer und meine Schreie ertrinken

このまま終わるのか

Keine Änderung 拒んでみても

Ich weiß jetzt, dass das Ende gleich bleiben wird

Wie kann ich den Regen stoppen?

Jemand schließt das Tor

この雨を止ませる様に教えてくれ

Ich werde alles machen

Wie hätte ich das Ende verhindern können

Es gibt keine Bleibe mehr

Baby, du übermalst mein Leben

Ohne dich weißt du nicht wirklich, ob es mir gut gehen wird

Die Wolken ziehen herein

Alles verblasst grau

Die Lichter 絶望の中に吸い込まれてく

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.