Nachfolgend der Liedtext Baciami Interpret: Diaframma mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Diaframma
In un sogno che ho già fatto
E in un sogno che farò
C'è una donna che conosco a cui
Io canterò così:
«Baciami, baciami sempre, baciami ancora
Fortuna di avere qualcosa da dare
Qualcosa da dire, qualcosa nel cuore
Baciami, se io non ti avessi potrei anche morire
E morire non basta, bisogna lottare
O in mancanza di meglio tirare a campare…
Baciami, baciami sempre…»
Non ricordo mai, non ricordo l’ultima volta
Non ricordo se… se ti prendi gioco di me
Quanto è importante per te???
Più passa il tempo più mi sento attratto da te
Più penso ad altro più mi accorgo che altro non c'è
Più passa il tempo più sono rapito da te
E più passa il tempo più mi sento attratto da te
Più penso ad altro più mi accorgo che altro non c'è
Più passa il tempo più sono rapito da te…
In einem Traum, den ich schon hatte
Und in einem Traum, den ich tun werde
Es gibt eine Frau, die ich kenne, an wen
Ich werde so singen:
«Küss mich, küss mich immer, küss mich wieder
Glücklicherweise etwas zu geben
Etwas zu sagen, etwas im Herzen
Küss mich, wenn ich dich nicht hätte, könnte ich genauso gut sterben
Und sterben ist nicht genug, man muss kämpfen
Oder in Ermangelung eines besseren Überlebens ...
Küss mich, küss mich immer ... "
Ich erinnere mich nie, ich erinnere mich nicht an das letzte Mal
Ich weiß nicht, ob ... wenn Sie sich über mich lustig machen
Wie wichtig ist es dir???
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr fühle ich mich zu dir hingezogen
Je mehr ich über andere Dinge nachdenke, desto mehr wird mir klar, dass es nichts anderes gibt
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr bin ich von dir verzückt
Und je mehr Zeit vergeht, desto mehr fühle ich mich zu dir hingezogen
Je mehr ich über andere Dinge nachdenke, desto mehr wird mir klar, dass es nichts anderes gibt
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr bin ich von dir verzückt ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.