Nachfolgend der Liedtext Francesca, 1986 Interpret: Diaframma mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Diaframma
Francesca mi ha invitato a casa
Un sabato e domenica che la madre non c'è
Lei ha la prepotenza dei ricchi
E tutto le sembra dovuto, chissà perché
La sera la passiamo guardando un film
Ma il mattino appena svegli, io la sodomizzerò
Lei piange e dice: «Non mi rispetti»
E forse dal suo punto di vista ragione ha un po'
Però in cinque minuti le passa
E tutta sorridente dice: «Andiamo allo stadio»
C'è Fiorentina Juventus
E se ami tanto la violenza, vedrai quanta ce n'è
Piccola donna, piccola donna cresce
Sotto la gonna il desiderio nasce
Piccola donna, piccola donna cresce
Sotto la gonna il desiderio nasce
Francesca viene a tutti i concerti
Ma per la precisa ragione che guardino lei
E poi all’uscita del locale
Si mette tutta sola a camminare in mezzo di strada
Per vedere se qualcuno si ferma
E poi dirmi con un tono trionfante: «Comunque scelgo te»
All’epoca facevo un disco che
Doveva intitolarsi «Falso amore»
E stavo sempre in mezzo a gente che
Adesso non mi va nemmeno di nominare
E vagheggiavo un esorcismo
Fuggire via dalla realtà, questo volevo
E mi ingozzavo di concerti
E di ogni altra età, così vivevo
Francesca hat mich nach Hause eingeladen
Ein Samstag und Sonntag, wenn die Mutter nicht da ist
Sie haben die Arroganz der Reichen
Und alles scheint ihr fällig, wer weiß warum
Den Abend verbringen wir mit einem Film
Aber sobald du morgens aufwachst, werde ich sie sodomisieren
Sie weint und sagt: "Du respektierst mich nicht"
Und vielleicht hat er aus seiner Sicht einen Grund
Aber in fünf Minuten ist es vorbei
Und ganz lächelnd sagt sie: "Lass uns ins Stadion gehen"
Da ist Fiorentina Juventus
Und wenn Sie Gewalt so sehr lieben, werden Sie sehen, wie viel es gibt
Kleine Frau, kleine Frau wird erwachsen
Verlangen entsteht unter dem Rock
Kleine Frau, kleine Frau wird erwachsen
Verlangen entsteht unter dem Rock
Francesca kommt zu allen Konzerten
Aber gerade deshalb, weil sie sie ansehen
Und dann am Ausgang des Veranstaltungsortes
Sie beginnt ganz allein mitten auf der Straße zu laufen
Um zu sehen, ob jemand anhält
Und dann sag mir in einem triumphierenden Ton: "Wie auch immer ich dich wähle"
Zu der Zeit machte ich eine Platte darüber
Es sollte "Falsche Liebe" heißen
Und ich war immer inmitten von Menschen, die
Das will ich jetzt gar nicht erwähnen
Und ich sehnte mich nach einem Exorzismus
Raus aus der Realität, das wollte ich
Und ich habe mich auf Konzerten vollgestopft
Und von jedem anderen Alter, so lebte ich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.