Nachfolgend der Liedtext Hvis Interpret: Dina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dina
Smilende speil
Med brister og feil
Ser at barnet har blitt til en mann
Gudene gav meg en underlig sjel
Som sliter med motet i blant
Men du og jeg
Har kommet et stykke på vei
Ta bort alle ord
Du vet hva jeg mener
Hvis du var et hav var jeg en elv
Hvis du var himmelen skulle jeg hatt vinger
Hvis du var regn hadde jeg vært hav og land
Hvis du var musikk var jeg en sang
Hvis du var viddene ville jeg vært vinden
Men fantes ikke du hadde jeg ikke vært noen ting
Na na…
Kom, kom min elskede
Månen er stor
Alle vindu’r er åpne i natt
Åpn opp mot verden der kjærlighet bor
Bare kom hold meg våken i natt
Vi er her
Er tiden som går
Du er nær
Vi gjør det igjen når solen står opp, åhh
Hvis du var et hav var jeg en elv
Hvis du var himmelen skulle jeg hatt vinger
Hvis du var regn hadde jeg vært hav og land
Hvis du var musikk var jeg en sang
Hvis du var viddene ville jeg vært vinden
Men fantes ikke du hadde jeg ikke vært noen ting
Na na…
Hvis du var et hav var jeg en elv
Hvis du var himmelen skulle jeg hatt vinger
Hvis du var regn hadde jeg vært hav og land
Hvis du var musikk var jeg en sang
Hvis du var viddene ville jeg vært vinden
Men fantes ikke du hadde jeg ikke vært noen ting
Rep
Lächelnder Spiegel
Mit Fehlern und Fehlern
Zu sehen, dass aus dem Kind ein Mann geworden ist
Die Götter gaben mir eine wunderbare Seele
Die unter sich mit Mut kämpfen
Aber du und ich
Sind irgendwie gekommen
Entfernen Sie alle Wörter
Sie wissen, was ich meine
Wenn du ein Ozean wärst, wäre ich ein Fluss
Wenn du der Himmel wärst, hätte ich Flügel
Wenn du Regen wärst, wäre ich Meer und Land gewesen
Wenn du Musik wärst, wäre ich ein Lied
Wenn du die Weiten wärst, wäre ich der Wind
Aber hätte es dich nicht gegeben, wäre ich nichts gewesen
Nö nö…
Komm, komm, mein Geliebter
Der Mond ist groß
Nachts sind alle Fenster geöffnet
Öffne dich für die Welt, in der die Liebe lebt
Komm, halte mich heute Nacht wach
Wir sind hier
Ist das Vergehen der Zeit
Du bist nah dran
Wir werden es wieder tun, wenn die Sonne aufgeht, ohh
Wenn du ein Ozean wärst, wäre ich ein Fluss
Wenn du der Himmel wärst, hätte ich Flügel
Wenn du Regen wärst, wäre ich Meer und Land gewesen
Wenn du Musik wärst, wäre ich ein Lied
Wenn du die Weiten wärst, wäre ich der Wind
Aber hätte es dich nicht gegeben, wäre ich nichts gewesen
Nö nö…
Wenn du ein Ozean wärst, wäre ich ein Fluss
Wenn du der Himmel wärst, hätte ich Flügel
Wenn du Regen wärst, wäre ich Meer und Land gewesen
Wenn du Musik wärst, wäre ich ein Lied
Wenn du die Weiten wärst, wäre ich der Wind
Aber hätte es dich nicht gegeben, wäre ich nichts gewesen
Rep
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.