
Nachfolgend der Liedtext Dores Gris Interpret: Djavan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Djavan
Sei que não sei
Sair de onde quero ficar
O meu lugar
É aonde eu ainda não fui
Vivo assim como quem nem nasceu
Esperando você para amar e viver
A poesia
Quanto mais lida, mais ganha vida
Com seu amor
Um ser melhor serei
O vento austral sopra longitudinal
As melenas da nau solidão
E as dores gris de quem ama e não é feliz
É uma praga que dá na raiz
Pois sem você não saberei quem sou
Ou o que faço com tanto amor
Sei que não sei
Sair de onde quero ficar
O meu lugar
É aonde eu ainda não fui
Vivo assim como quem nem nasceu
Esperando você para amar e viver
A poesia
Quanto mais lida, mais ganha vida
Com seu amor
Um ser melhor serei
O vento austral sopra longitudinal
As melenas da nau solidão
E as dores gris de quem ama e não é feliz
É uma praga que dá na raiz
Pois sem você não saberei quem sou
Ou o que faço com tanto amor
Ich weiß, ich weiß es nicht
Verlassen Sie, wo ich bleiben möchte
Mein Zuhause
Da war ich noch nicht
Ich lebe wie jemand, der noch nicht einmal geboren ist
Ich warte darauf, dass du liebst und lebst
Die Poesie
Je mehr man liest, desto lebendiger wird es.
mit deiner Liebe
Ein besseres Wesen werde ich sein
Der Südwind weht längs
Die Melenas der Einsamkeit von Nau
Und die grauen Schmerzen dessen, der liebt und nicht glücklich ist
Es ist eine Seuche, die Wurzeln schlägt
Denn ohne dich werde ich nicht wissen, wer ich bin
Oder was ich mit so viel Liebe mache
Ich weiß, ich weiß es nicht
Verlassen Sie, wo ich bleiben möchte
Mein Zuhause
Da war ich noch nicht
Ich lebe wie jemand, der noch nicht einmal geboren ist
Ich warte darauf, dass du liebst und lebst
Die Poesie
Je mehr man liest, desto lebendiger wird es.
mit deiner Liebe
Ein besseres Wesen werde ich sein
Der Südwind weht längs
Die Melenas der Einsamkeit von Nau
Und die grauen Schmerzen dessen, der liebt und nicht glücklich ist
Es ist eine Seuche, die Wurzeln schlägt
Denn ohne dich werde ich nicht wissen, wer ich bin
Oder was ich mit so viel Liebe mache
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.