
Nachfolgend der Liedtext Na Boca Do Beco Interpret: Djavan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Djavan
Na hora da agonia
Eu pergunto:
Cadê os meus amigos
Meus camaradas
Meus parceiros
Na hora que eu mais necessito deles não acho um
O Zé tá pra São Paulo
E Pedro morreu
Até o Biu desapareceu
Chico Careca, já cansei de bater
Na casa da esquina e nem
Já é quase noite
E o negão num açoite
Na boca do beco vai aparecer
E eu vou ter que encarar
E não posso perder
Que a crioula vai ver
Tomei decisão como último tiro
Gritei num suspiro:
«Ganhei o bolão
E não tenho um irmão
Com quem possa gastar!»
De repentemente a turma pintou
Com sorriso nos dentes
Me dizendo contente:
«Ah!
deixa isso com a gente!»
No final do barato
Eu ganhei do negão
E, sem grana na mão
A turma me ganhou
Quando sacou o grupo
E hoje a crioula está de luto
E hoje a crioula está de luto, ê!
E hoje a crioula está de luto
Zur Zeit der Qual
Ich frage:
Wo sind meine Freunde
meine Kameraden
Meine Partner
Wenn ich sie am meisten brauche, finde ich keine
Zé geht nach São Paulo
Und Peter starb
Sogar der Biu verschwand
Chico Careca, ich bin es leid zu schlagen
Im Eckhaus und keines von beiden
Es ist fast Nacht
Und der Nigga in einer Peitsche
In der Mündung der Gasse erscheint
Und ich muss mich stellen
Und ich kann nicht verlieren
Was die Kreolen sehen werden
Ich traf die Entscheidung als letzter Schuss
Ich rief seufzend:
«Ich habe den Pool gewonnen
Und ich habe keinen Bruder
Für wen ich es ausgeben kann!“
Plötzlich malte die Klasse
Mit einem Lächeln in den Zähnen
Sag mir glücklich:
"Oh!
überlasse es uns!"
Am Ende billig
Ich habe gegen den Schwarzen gewonnen
Und ohne Geld in der Hand
Die Klasse hat mich gewonnen
Wenn Sie die Gruppe entfernt haben
Und heute trauert der Kreole
Und heute trauern die Kreolen, eh!
Und heute trauert der Kreole
Djavan • 1991
Djavan • 2011
Djavan • 1991
Djavan • 2015
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2010
Djavan • 2015
Djavan • 2010
Djavan, Alexandre Pires • 2017
Djavan, Chico Buarque • 1991
Caetano Veloso, Djavan • 1981
Djavan • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.