Nachfolgend der Liedtext Плакса Interpret: Дмитрий Ревякин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Дмитрий Ревякин
Майской средиземною зарёю
Небо я с тобою обнимал.
Весть летела песней над землёю:
«Космос для двоих отныне мал!»
В дымке гасли пепельные звуки,
Таяли сухие облака
Будущее радостно аукать,
Новую главу в судьбе слагать.
Ночи-дни искрятся,
Вместе овны и пастух
Стынут на ветру.
Вытри слёзы, плакса!
В путь зовёт сердечный стук
Рано поутру.
В зимы Пиренейский лучик яркий
Порохом за пазухой хранить,
Чтобы прозвенела без помарки
Тонкая серебряная нить.
Пусть подчас сурово
Рвут тугое полотно
Вдоль и поперёк.
Неизменно слово:
Быть с тобою заодно,
Ладить эпилог.
Mai mediterrane Morgendämmerung
Ich habe den Himmel mit dir umarmt.
Die Botschaft flog wie ein Lied über die Erde:
„Platz für zwei ist jetzt klein!“
Aschige Klänge verblassten im Dunst,
Trockene Wolken schmolzen
Die Zukunft verfolgt freudig
Verfassen Sie ein neues Kapitel im Schicksal.
Nächte und Tage funkeln
Hirte und Schaf zusammen
Einfrieren im Wind.
Trockne deine Tränen, Heulsuse!
Der Herzschlag ruft
Früh am Morgen.
Im Winter ist der Iberische Rochen hell
Schießpulver im Busen aufzubewahren,
Ohne einen Fleck zu klingeln
Feiner Silberfaden.
Lass es manchmal hart sein
Reißfester Stoff
Längs und quer.
Immer Wort:
Gleichzeitig bei dir zu sein
Kommt mit Epilog.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.