Nachfolgend der Liedtext Con quel viso bellissimo Interpret: Domenico Modugno mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Domenico Modugno
Ve ne prego, Cyrano, aiutatemi, aiutatemi…
È così bello, così dolce, così indifeso
È solo, viene da lontano e qui
Non ha nessuno
Soltanto me
Con quel viso bellissimo
Non può avere che un cuore nobile
Nei suoi occhi di timido
C'è qualcosa che non si dimentica
E io sento che l’amo già
E sento che anche lui è innamorato di me
A quel viso bellissimo
Racchiuso fra le mani
Darò le mie carezze
Dirò la tenerezza che mi fa
— Se vi sbagliaste?
— Ne morirei!
— Se fosse bello fuori e vuoto dentro?
— Ne morirei!
— Se fosse grullo?
— Ne morirei!
— Se fosse solamente un bel citrullo?
— Ne morirei!
— Se fosse rozzo?
— Ne morirei!
— Se fosse indifferente alla poesia?
— Ne morirei!
— Villano e sciatto…
— Ne morirei!
— O senza un palpito di fantasia
— Ne morirei!
— Ma siete certa di amarlo
— Sì!
— Solo perché è così bello?
— Sì!
Sì!
— Voi che aspettate un amore
Come sapete che è quello?
Con quel viso bellissimo
Non può avere che un cuore nobile
Nei suoi occhi di timido
C'è qualcosa che non si dimentica
E io sento che l’amo già
E sento che anche lui è innamorato di me
A quel viso bellissimo
Racchiuso fra le mani
Darò le mie carezze
Dirò la tenerezza che mi fa
Bitte, Cyrano, hilf mir, hilf mir ...
Er ist so schön, so süß, so wehrlos
Er ist allein, er kommt von weit her und hierher
Er hat niemanden
Nur ich
Mit diesem schönen Gesicht
Er kann nur ein edles Herz haben
In seinen schüchternen Augen
Es gibt etwas, das nicht vergessen wird
Und ich fühle, dass ich ihn bereits liebe
Und ich spüre, dass er auch in mich verliebt ist
Zu diesem schönen Gesicht
In deinen Händen eingeschlossen
Ich werde meine Liebkosungen geben
Ich werde die Zärtlichkeit sagen, die mich ausmacht
- Was ist, wenn Sie falsch liegen?
- Ich würde daran sterben!
- Was wäre, wenn es außen schön und innen leer wäre?
- Ich würde daran sterben!
- Was wäre, wenn er dumm wäre?
- Ich würde daran sterben!
- Was wäre, wenn er nur ein hübscher Citrullo wäre?
- Ich würde daran sterben!
- Was, wenn er grob wäre?
- Ich würde daran sterben!
- Was wäre, wenn ihm Poesie gleichgültig wäre?
- Ich würde daran sterben!
- Villano und schlampig ...
- Ich würde daran sterben!
- Oder ohne eine Laune der Fantasie
- Ich würde daran sterben!
- Aber du bist sicher, dass du ihn liebst
- Jep!
- Warum ist es so schön?
- Jep!
Jep!
- Sie, die auf Liebe warten
Woher weißt du, was das ist?
Mit diesem schönen Gesicht
Er kann nur ein edles Herz haben
In seinen schüchternen Augen
Es gibt etwas, das nicht vergessen wird
Und ich fühle, dass ich ihn bereits liebe
Und ich spüre, dass er auch in mich verliebt ist
Zu diesem schönen Gesicht
In deinen Händen eingeschlossen
Ich werde meine Liebkosungen geben
Ich werde die Zärtlichkeit sagen, die mich ausmacht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.