Nachfolgend der Liedtext Лишь тишина и бокал вина Interpret: Эльбрус Джанмирзоев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Эльбрус Джанмирзоев
Вроде время прошло, забыть давно пора.
А ты, все также роняешь слёзы у окна.
Я не знаю, что тебе сказать.
Я хочу забыть тебя и спокойно спать.
Прошу, отпусти мою душу.
Не надо, не копай яму глубже.
Мы ведь оба знаем, что уже пора.
-
Слезами нарисована наша с тобой судьба.
Припев:
Лишь тишина и бокал вина.
И снова я один, и снова я без сна.
Я сильно болен тобою, слышишь?
Через стальные стены слышу, как ты дышишь.
Лишь тишина и бокал вина.
И снова я один, и снова я без сна.
Я сильно болен тобою, слышишь?
Через стальные стены слышу, как ты дышишь.
Оставь, не надо.
Не сыпь мне соль на рану!
Возвращайся туда, откуда ты вернулась.
Без смущенья снова хлопаешь глазами.
Думаешь, рана моя уже затянулась?
Все, уходи.
Не хочу тебя больше видеть.
Раньше я любил, а теперь стал ненавидеть
Уходи!
Прошу!
Ну же!
Оставь меня.
Ты привыкла жить лишь только для себя.
Я не боюсь того, что ждет впереди!
Главное, что ты уже позади.
Я чист перед небом, и чист над Землёю.
И, слава Богу, что я уже не с тобою!
Я дверь закрою и ключи выкину.
Я навсегда погружаюсь в тишину.
Буду также сидеть на кожаном диване,
И допивать полусухое вино в бокале.
Припев:
Лишь тишина и бокал вина.
И снова я один, и снова я без сна.
Я сильно болен тобою, слышишь?
Через стальные стены слышу, как ты дышишь.
Лишь тишина и бокал вина.
И снова я один, и снова я без сна.
Я сильно болен тобою, слышишь?
Через стальные стены слышу, как ты дышишь.
Лишь тишина и бокал вина.
И снова я один…
Es scheint, als wäre die Zeit vergangen, es ist Zeit zu vergessen.
Und du vergießt immer noch Tränen am Fenster.
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll.
Ich möchte dich vergessen und friedlich schlafen.
Bitte befreie meine Seele.
Nein, graben Sie das Loch nicht tiefer.
Wir wissen beide, dass es Zeit ist.
-
Unser Schicksal ist von Tränen gezeichnet.
Chor:
Nur Stille und ein Glas Wein.
Und wieder bin ich allein, und wieder bin ich ohne Schlaf.
Ich habe dich sehr satt, hörst du?
Durch die Stahlwände höre ich dich atmen.
Nur Stille und ein Glas Wein.
Und wieder bin ich allein, und wieder bin ich ohne Schlaf.
Ich habe dich sehr satt, hörst du?
Durch die Stahlwände höre ich dich atmen.
Lass es, nicht.
Gib kein Salz auf meine Wunde!
Gehen Sie dorthin zurück, wo Sie hergekommen sind.
Ohne Verlegenheit blinzeln Sie wieder mit den Augen.
Glaubst du, meine Wunde ist schon verheilt?
Alle, geh weg.
Ich will dich nicht mehr sehen.
Früher habe ich geliebt, aber jetzt fing ich an zu hassen
Verlassen!
Fragen!
Komm schon!
Lass mich.
Sie sind es gewohnt, nur für sich selbst zu leben.
Ich habe keine Angst vor dem, was vor mir liegt!
Hauptsache du bist schon im Rückstand.
Ich bin rein vor dem Himmel und rein über der Erde.
Und Gott sei Dank bin ich nicht mehr bei dir!
Ich schließe die Tür und werfe die Schlüssel raus.
Ich bin für immer in Stille versunken.
Ich werde auch auf einem Ledersofa sitzen,
Und trinken Sie halbtrockenen Wein in einem Glas.
Chor:
Nur Stille und ein Glas Wein.
Und wieder bin ich allein, und wieder bin ich ohne Schlaf.
Ich habe dich sehr satt, hörst du?
Durch die Stahlwände höre ich dich atmen.
Nur Stille und ein Glas Wein.
Und wieder bin ich allein, und wieder bin ich ohne Schlaf.
Ich habe dich sehr satt, hörst du?
Durch die Stahlwände höre ich dich atmen.
Nur Stille und ein Glas Wein.
Und ich bin wieder allein...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.