Nachfolgend der Liedtext Dernier lit Interpret: Emilie Simon mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emilie Simon
Allongée sur son lit reveuse elle sourit
la vieille dame jadis aguicheuse perd la vie
sûr ce soir c’est son dernier lit
Demain c’est sûr sera sans elle
la mort lui susurre d’etre en dentelles
de bonne augure pour l’eternel
la mort lui murmure sa ritournelle
Elle s’allonge un verre balnc d’absinthe à la main
son amant attend son absente pour demain
sûr ce soir c’est son dernier lit
Demain c’est sûr sera sans elle
la mort lui murmure «vous etes si belle»
au nom du père, du saint esprit
ferme les paupières rejoins la nuit
Sie liegt verträumt auf ihrem Bett und lächelt
Die einst verführerische alte Dame verliert ihr Leben
Sicher ist heute Nacht sein letztes Bett
Morgen wird es sicher ohne sie sein
Der Tod flüstert ihr zu, Spitzen zu tragen
verheißungsvoll für das Ewige
der Tod flüstert sein Ritornell
Sie legt sich mit einem balnc Glas Absinth in der Hand hin
ihr Geliebter wartet auf ihre Abwesenheit für morgen
Sicher ist heute Nacht sein letztes Bett
Morgen wird es sicher ohne sie sein
Der Tod flüstert "Du bist so schön"
im Namen des Vaters, des Heiligen Geistes
Schließen Sie Ihre Augen, schließen Sie sich der Nacht an
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.