Nachfolgend der Liedtext Enemigo Interpret: Extremoduro mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Extremoduro
Soy, por fin me he dado cuenta,
un enemigo de la humanidad,
gente que no entiende nada… yo a mi corazón dejo mandar.
Cada minuto marco un punto al que debo llegar
y noto que me vuelvo a sublevar.
Quemo un cajero;
al mundo entero quiero preguntar:
¿Habéis oído a los árboles decir que no estamos bién aquí
y que no nos vamos a cambiar?.
Ha nacido una mañana, pego un salto de la cama
y hoy me voy a hacer un join.
Me dice: -tío, estoy mojada.- con su carita de hada
y ahí le doy, y ¡ay, ay, me voy!
Me paso el día entre su braga
y su mata de pelo
y me alimento
de sentir que late dentro
el corazón.
Meto el deo en toa la llaga,
igual remonto el vuelo,
igual me invento
que hace tiempo que no encuentro
una razón.
Soy, por fin me he dado cuenta, un enemigo de la humanidad,
Ich bin, ich habe endlich erkannt,
ein Feind der Menschheit,
Menschen, die nichts verstehen... Ich lasse mein Herz regieren.
Jede Minute markiere ich einen Punkt, den ich erreichen muss
und ich merke, dass ich mich wieder auflehne.
Ich verbrenne einen Geldautomaten;
Ich möchte die ganze Welt fragen:
Hast du die Bäume sagen hören, dass es uns hier nicht gut geht?
und dass wir uns nicht ändern werden?
Er wurde eines Morgens geboren, ich springe aus dem Bett
und heute mache ich einen Join.
Sie sagt mir: -Onkel, ich bin nass.- mit ihrem kleinen Feengesicht
und da habe ich ihn geschlagen, und oh, oh, ich gehe!
Ich verbringe den Tag zwischen ihrem Höschen
und seinen Haarschopf
und ich füttere
zu spüren, dass es innerlich schlägt
das Herz.
Ich habe das Deo in alle Wunden getan,
Ich fliege immer noch,
Ich schminke mich noch
die ich schon lange nicht mehr gefunden habe
ein Grund.
Ich bin, wurde mir schließlich klar, ein Feind der Menschheit,
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.