A Dumenega - Fabrizio De André

A Dumenega - Fabrizio De André

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:29

Nachfolgend der Liedtext A Dumenega Interpret: Fabrizio De André mit Übersetzung

Liedtext " A Dumenega "

Originaltext mit Übersetzung

A Dumenega

Fabrizio De André

Originaltext

Quandu ¤ dumenega fan u g­u

cappellin neuvu neuvu u vestiu

cu 'a madama a madama 'n testa

o belin che festa o belin che festa

a t"tti apreuvu ¤ pruccessiєn

d’a Teresin-a du Teresєn

t"tti a miў «figge du di u

che belin de lou che belin de lou

e a stu luciў de cheusce e de tett­n

ghe fan u sci¤tu anche i ci» piccin

mama mama damme «palanche

veuggiu anў a cas­n veuggiu anў a cas­n

e ci» s’addentran inta citt¦

ci" euggi e vuxi ghe dan der© ghe dixan quellu che nu peєan d (r)

de ze№ggia sabbu e de l"ned¬

a Ciamberlinє s"ssa belin

¤ Fuxe cheusce de sciaccanuxe

in Caign n musse de tersa man

e in Puntexellu ghe mustran l'¶xellu

(2 volte)

e u direttє du portu c’u ghe vedde l’ou

'nte quelle scciappe a reposu da a lou

pe nu fў vedde ch’u l' cuntentu

ch’u meu-neuvu u gh' u finansiamentu

u se cunfunde 'nta conf"siєn

cun l’euggiu pin de indignasiєn

e u ghe cr­a u ghe cr­a der© bagasce s"i e ghe rest

e ti che ti ghe sbraggi apreuvu

mancu ci" u nasu gh’avei de neuvu

bruttu gal"sciu de 'n purtІu de Cristu

nu t' l'єnicu ch’u se n' avvistu

che in mezzu a quelle creatєe

che se guagnan u pan da n"e

a gh' a gh' a gh' a gh'

a gh' anche teu mugg

a Ciamberlin s"ssa belin

¤ Fuxe cheusce de sciaccanuxe

in Caign n musse de tersa man

e in Puntexellu ghe mustran l'¶xellu

Thanks to

Liedübersetzung

Quandu ¤ dumenega fan u gu

cappellin neuvu neuvu u vestiu

cu 'a madama a madama 'n testa

o belin che festa o belin che festa

a t"tti apreuvu ¤ pruccessiєn

d’a Teresin-a du Teresєn

t"tti a miў «figge du di u

che belin de lou che belin de lou

e a stu luciў de cheusce e de tettn

ghe fan u sci¤tu anche i ci» piccin

mama mama damme «palanche

veuggiu anў ein casn veuggiu anў ein casn

e ci» s’addentran inta citt¦

ci" euggi e vuxi ghe dan der© ghe dixan quellu che nu peєan d (r)

de ze№ggia sabbu e de l"ned¬

a Ciamberlinє s"ssa belin

¤ Fuxe cheusce de sciaccanuxe

in Caign n musse de tersa man

e in Puntexellu ghe mustran l'¶xellu

(2 Volt)

e u direttє du portu c'u ghe vedde l'ou

'nte quelle scciappe a reposu da a lou

pe nu fў vedde ch'u l' cuntentu

ch'u meu-neuvu u gh' u finansiamentu

u se cunfunde 'nta conf"siєn

cun l’euggiu pin de indignasiєn

e u ghe cra u ghe cra der© bagasce s"i e ghe rest

e ti che ti ghe sbraggi apreuvu

mancu ci" u nasu gh'avei de neuvu

bruttu gal"sciu de 'n purtàu de Cristu

nu t' l'єnicu ch'u se n' avvistu

che in mezzu a quelle creatєe

che se guagnan u pan da n"e

a gh' a gh' a gh' a gh'

a gh' anche teu mugg

a Ciamberlin s"ssa belin

¤ Fuxe cheusce de sciaccanuxe

in Caign n musse de tersa man

e in Puntexellu ghe mustran l'¶xellu

Dank an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.