
Nachfolgend der Liedtext Terzo intermezzo Interpret: Fabrizio De André mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fabrizio De André
La polvere il sangue le mosche e l’odore
Per strada fra i campi la gente che muore
E tu, tu la chiami guerra e non sai che cos'è
E tu, tu la chiami guerra e non ti spieghi il perché
L’autunno negli occhi l’estate nel cuore
La voglia di dare l’istinto di avere
E tu, tu lo chiami amore e non sai che cos'è
E tu, tu lo chiami amore e non ti spieghi il perché
Der Staub, das Blut, die Fliegen und der Geruch
Auf der Straße zwischen den Feldern sterben Menschen
Und du, du nennst es Krieg und weißt nicht, was es ist
Und du nennst es Krieg und erklärst nicht warum
Herbst in den Augen, Sommer im Herzen
Der Wunsch, den Instinkt zu haben
Und du, du nennst es Liebe und du weißt nicht, was es ist
Und du, du nennst es Liebe und erklärst nicht warum
Fabrizio De André • 2024
Max Manfredi, Fabrizio De André • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.