
Nachfolgend der Liedtext Un blasfemo Interpret: Fabrizio De André mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fabrizio De André
Mai più mi chinai e nemmeno su un fiore
Più non arrossii nel rubare l’amore
Dal momento che Inverno mi convinse che Dio
Non sarebbe arrossito rubandomi il mio
Mi arrestarono un giorno per le donne ed il vino
Non avevano leggi per punire un blasfemo
Non mi uccise la morte, ma due guardie bigotte
Mi cercarono l’anima a forza di botte
Perché dissi che Dio imbrogliò il primo uomo
Lo costrinse a viaggiare una vita da scemo
Nel giardino incantato lo costrinse a sognare
A ignorare che al mondo c'è il bene e c'è il male
Quando vide che l’uomo allungava le dita
A rubargli il mistero di una mela proibita
Per paura che ormai non avesse padroni
Lo fermò con la morte, inventò le stagioni
…Mi cercarono l’anima a forza di botte
E se furon due guardie a fermarmi la vita
È proprio qui sulla terra la mela proibita
E non Dio, ma qualcuno che per noi l’ha inventato
Ci costringe a sognare in un giardino incantato
Ci costringe a sognare in un giardino incantato
Nie wieder habe ich mich gebeugt und nicht einmal über eine Blume
Ich wurde nicht mehr rot, wenn ich Liebe stahl
Seit Winter hat mich dieser Gott überzeugt
Er wäre nicht rot geworden, wenn er mir geklaut hätte
Eines Tages verhafteten sie mich wegen der Frauen und des Weins
Sie hatten keine Gesetze, um einen Gotteslästerer zu bestrafen
Nicht der Tod hat mich getötet, sondern zwei bigotte Wächter
Sie schlagen meine Seele für meine Seele
Weil ich sagte, Gott hat den ersten Menschen betrogen
Es zwang ihn, ein dummes Leben zu führen
Im Zaubergarten zwang sie ihn zum Träumen
Ignorieren, dass es in der Welt Gutes und Böses gibt
Als er das sah, streckte der Mann seine Finger aus
Ihm das Geheimnis eines verbotenen Apfels zu stehlen
Aus Angst, dass er jetzt keine Meister mehr hatte
Er stoppte ihn mit dem Tod, er erfand die Jahreszeiten
... Sie schlagen meine Seele für meine Seele
Was wäre, wenn zwei Wachen mein Leben stoppen würden
Der verbotene Apfel ist genau hier auf der Erde
Und nicht Gott, sondern jemand, der es für uns erfunden hat
Es zwingt uns, in einem verzauberten Garten zu träumen
Es zwingt uns, in einem verzauberten Garten zu träumen
Fabrizio De André • 2024
Max Manfredi, Fabrizio De André • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.