Nachfolgend der Liedtext Biktub Ismak Interpret: Fairuz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fairuz
بكتب اسمك يا حبيبي
عالحور العتيق
بتكتب اسمي ياحبيبي
عارمل الطريق
وبكرة بتشتي الدني
عالقصص المجرحة
بيبقى اسمك ياحبيبي
واسمي بينمحى
بحكي عنك ياحبيبي
لآهالي الحي
بتحكي عني ياحبيبي
لنبعة المي
ولما بيدور السهر
تحت قناديل المسا
بيحكو عنك ياحبيبي
وأنابنتسى
وهديتني وردة
فرجيتا لصحابي
خبيتا بكتابي
زرعتا عالمخدة
هديتك مزهرية
لاكنت داريها
ولاتعتني فيها
إذا ضاعت الهدية
وبتقلي بتحبني
مابتعرف قديش
مازالك بتحبني
ليش دخلك ليش
Ich schreibe deinen Namen, meine Liebe
Alhoor uralt
Du schreibst meinen Namen, meine Liebe
Straßenwärter
Und morgen werde ich mit der Welt zufrieden sein
Al-Majrah-Geschichten
Behalte deinen Namen, meine Liebe
Und mein Name ist Benmah
Ich rede von dir, meine Liebe
Für die Menschen aus der Nachbarschaft
Du sprichst von mir, meine Liebe
Wasserquelle
Und wenn ich schlafen gehe,
Unter den Quallen
Ich rede von dir, meine Liebe
Und ich vergesse
Und du hast mir eine Rose geschenkt
Vergita für meine Freunde
Du hast mein Buch versteckt
Du hast ein Kissen gepflanzt
Ihr Geschenk ist eine Vase
Ich hätte sie nicht gesehen
Und ich kümmere mich nicht darum
Wenn das Geschenk verloren geht
Und sag, dass du mich liebst
Du kennst kein Kadisch
Du liebst mich noch
Warum bist du eingetreten?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.