Nachfolgend der Liedtext Emma Interpret: Franco Battiato mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Franco Battiato
Alla fine di Settembre
carico di umidit,
io mi abbandono ai miei pensieri,
n pentimenti o verit…
Il cervello si fonde alle tue menzogne
mi indigno per la tua violenza,
e reclamo l’oblio,
un po' di piet…
Settembre mi ascolta
piovoso e instabile.
Aspetto ancora il mio momento,
che presto verr:
un luogo nel mondo,
giusto per ingannare,
la freccia che mi uccider.
Mio capitano andiamo avanti.
L’ardore dei miei sensi
eternamente ritorna,
con severo disordine.
La febbre per le membra.
La volutt finale della verit
o di un colpo di pistola?
Alla fine di Settembre
carico di umidit,
mi lascio andare al mio destino,
senza rimorsi, in libert.
Il mio io si riprende
la sua monotonia.
La luce si illumina
in fondo ai viali.
Aspetto ancora il mio momento
aspettando l’inverno.
Ende September
mit Feuchtigkeit beladen,
Ich überlasse mich meinen Gedanken,
n Reue oder Wahrheit ...
Das Gehirn verschmilzt mit deinen Lügen
Ich bin empört über deine Gewalt,
und beanspruchen das Vergessen,
ein bisschen schade...
September hört mir zu
regnerisch und instabil.
Ich warte immer noch auf meinen Moment,
das kommt bald:
ein Ort auf der Welt,
nur um zu täuschen,
der Pfeil, der mich töten wird.
Mein Kapitän, gehen wir weiter.
Die Glut meiner Sinne
kehrt ewig zurück,
mit schwerer Störung.
Fieber für die Glieder.
Die letzte Wollust der Wahrheit
oder ein Pistolenschuss?
Ende September
mit Feuchtigkeit beladen,
Ich lasse mich zu meinem Schicksal gehen,
ohne Reue, in Freiheit.
Mein Ego erholt sich
seine Monotonie.
Das Licht leuchtet
am Ende der Alleen.
Ich warte immer noch auf meinen Moment
warten auf den Winter.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.