Il y a eu des nuits - Françoise Hardy
С переводом

Il y a eu des nuits - Françoise Hardy

  • Альбом: Entracte

  • Год: 1974
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:01

Nachfolgend der Liedtext Il y a eu des nuits Interpret: Françoise Hardy mit Übersetzung

Liedtext " Il y a eu des nuits "

Originaltext mit Übersetzung

Il y a eu des nuits

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Il y a eu des nuits

Où je mourais de toi

Comme on meurt de faim

Je pensais à ton souffle

Quand insensiblement

Il devient plus rapide

Et je ne dormais pas

Quand je te regardais

Quand je fermais les yeux

En tout temps en tout lieu

J’avais envie de toi

Lorsque je t’ai donné quelques coups de canif

C'était pour ne pas perdre tout à fait la raison

C'était pour que tu sois un peu plus attentif

Que tu ne t’installes pas dans ma soumission

Y a-t-il eu trop de temps trop de gens entre nous

En ce moment tu vois je n’ai vraiment plus goût à rien

Et il y a des nuits où je meurs de personne

Comme on meurt de quelqu’un

Перевод песни

Es gab Nächte

wo ich an dir gestorben bin

Wie wir hungern

Ich dachte an deinen Atem

wenn unmerklich

Es wird schneller

Und ich habe nicht geschlafen

Als ich dich ansah

Als ich meine Augen schloss

Jederzeit und überall

ich wollte dich

Als ich dir ein paar Schläge gab

Es war, um Ihren Verstand nicht ganz zu verlieren

Es sollte dich etwas aufmerksamer machen

Dass Sie sich nicht mit meiner Unterwerfung zufrieden geben

War zu viel Zeit zu viele Menschen zwischen uns

Du siehst, ich mag gerade nichts mehr

Und es gibt Nächte, in denen ich von niemandem sterbe

Wie jemand stirbt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.