Nachfolgend der Liedtext La Saison Des Pluies Interpret: Françoise Hardy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Françoise Hardy
tourne la Roue
de la Fortune
m’en aller où
dans la nuit sans lune?
dans le brouillard hostile
qui imprègne la ville
qui embrume ma vie:
c’est la saison des pluies…
tourne le Monde
aux quatre coins
l’orage gronde
j’entendrai moins bien
l’ange noir quand il passe
quand ses ailes se froissent
le battement de ses cils
léger, imperceptible…
tourne le Mat
dans tous les sens
le temps se gâte
quoi que tu en penses
trouver la direction
du rêve, de la raison
ne m’est plus guère possible
tout tenait à un fil…
fil du temps électrique
la vie, l’amour?
des jeux
pris dans une logique
beaucoup plus forte qu’eux
plus forte que tes beaux yeux…
vent force 7 à 8
mer forte à agitée
grêles et rafales subites
avis de grand danger
dépression annoncée
les nuages seront noirs
et la marée aussi
c’est la saison des pluies
tourne le Pendu
au bout d’une corde
tel est mordu
qui avait cru mordre
nos violons se sont tus
avant qu’ils ne s’accordent
brisés à leur insu
en plein cœur du désordre…
tourne l’Ermite
avec sa lanterne
valse implicite
entre les extrêmes
agir ou laisser faire?
l’ombre ou bien la lumière?
mais du nord jusqu’au sud:
c’est la même solitude…
tourne la Roue
de la Fortune
m’en aller où
dans la nuit sans lune?
vers quelle destination
quelle mission impossible?
la folie?
la raison?
tout ne tient qu'à un fil…
fil du temps élastique
la vie, l’amour?
des jeux
pris dans une logique
tellement plus forte qu’eux
plus forte que nous deux…
petits fétus de paille
déchirés, inflammables
tout petits grains de sable
si légers, si friables…
vent force 3 à 4
mer calme, peu agitée
plus besoin de se battre
la tempête est passée
mais le ciel reste gris
c’est la saison des pluies…
drehe das Rad
des Glücks
wohin gehen
in der mondlosen Nacht?
im feindlichen Nebel
das die Stadt durchzieht
Das trübt mein Leben:
es ist Regenzeit...
die Welt drehen
an den vier Ecken
der Sturm tobt
Ich werde weniger gut hören
der schwarze Engel, wenn er vorbeigeht
wenn ihre Flügel zerknittert sind
das Flattern ihrer Wimpern
leicht, nicht wahrnehmbar...
Drehe die Matte
in alle Richtungen
Die Zeit vergeht
Was immer du denkst
Richtung finden
Traum, Grund
ist mir kaum möglich
alles hing an einem seidenen Faden...
im Laufe der Zeit elektrisch
Leben, Liebe?
Spiele
in einer Logik gefangen
viel stärker als sie
stärker als deine schönen Augen...
Windstärke 7 bis 8
raue bis raue See
Hagel und plötzliche Böen
Gefahrenhinweis
angekündigte Depression
Die Wolken werden schwarz sein
und die Flut auch
Es ist die Regenzeit
Drehe den Henker
am Ende eines Seils
so wird gebissen
der dachte, er würde beißen
unsere Geigen sind verstummt
bevor sie zustimmen
ohne ihr Wissen gebrochen
mitten im Chaos...
wende den Einsiedler
mit seiner Laterne
angedeuteter Walzer
zwischen Extremen
Handeln oder sein lassen?
Schatten oder Licht?
aber von Nord nach Süd:
Es ist die gleiche Einsamkeit...
drehe das Rad
des Glücks
wohin gehen
in der mondlosen Nacht?
zu welchem Ziel
Welche Mission unmöglich?
Wahnsinn?
der Grund?
alles hängt an einem seidenen Faden...
elastisch im Laufe der Zeit
Leben, Liebe?
Spiele
in einer Logik gefangen
so viel stärker als sie
stärker als wir beide...
kleine Strohhalme
zerrissen, brennbar
winzige Sandkörner
so leicht, so krümelig...
Windstärke 3 bis 4
ruhige See, leicht rau
kein Kampf mehr
der Sturm ist vorbei
aber der Himmel bleibt grau
es ist Regenzeit...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.