Nachfolgend der Liedtext Mer Interpret: Françoise Hardy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Françoise Hardy
Mer, mon cœur pèse des tonnes
Et mon corps s’abondonne
Si léger à la mer
La mer pleure ses vagues
Qui ont un goût de larmes
Et s’en vont, éphémères
Se perdre en la terre
Se fondre à la terre
Mer magique, originelle
Dans son rhythme essentiel
Le ventre de la mer
Vous garde pour vous jeter
Dans un monde desséché
Qui n’est fait que de terre
Où je n’ai jamais
Su ce qu’il faut faire
Et la vague danse et joue, puis se brise
Et la mer, tout à coup, devient grise
Mon amour est si lourd à porter
Je voudrais doucement me coucher
Dans la mer magique, originelle
Dans son rhythme essentiel
Je voudrais que la mer
Me reprenne pour renaître
Ailleurs que dans ma tête
Ailleurs que sur la terre
Où sans mon amour
Je ne peux rien faire
Meer, mein Herz wiegt Tonnen
Und mein Körper ergibt sich
So leicht auf See
Das Meer weint seine Wellen
die nach Tränen schmecken
Und geh weg, vergänglich
verliere dich in der Erde
In die Erde einarbeiten
Magisches, ursprüngliches Meer
In seinem wesentlichen Rhythmus
Der Bauch des Meeres
Hält dich davon ab, dich wegzuwerfen
In einer ausgedörrten Welt
Der aus nichts als Dreck gemacht ist
wo ich nie
Wusste was zu tun ist
Und die Welle tanzt und spielt, dann bricht sie
Und das Meer wird plötzlich grau
Meine Liebe ist so schwer zu ertragen
Ich möchte mich sanft hinlegen
Im magischen, ursprünglichen Meer
In seinem wesentlichen Rhythmus
Ich wünsche das Meer
Bring mich zurück, um wiedergeboren zu werden
Außer in meinem Kopf
Jenseits der Erde
Wo ohne meine Liebe
Ich kann nichts tun
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.