Nachfolgend der Liedtext X Agosto Interpret: Gianmaria Testa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gianmaria Testa
San Lorenzo, Io lo so perché tanto
Di stelle per l’aria tranquilla
Arde e cade, perché sì gran pianto
Nel concavo cielo sfavilla
Ritornava una rondine al tetto:
L’uccisero: cadde tra spini:
Ella aveva nel becco un insetto:
La cena dei suoi rondinini
Ora è là come in croce, che tende
Quel verme a quel cielo lontano;
E il suo nido è nell’ombra, che attende
Che pigola sempre più piano
Ora è là come in croce, che tende
Quel verme a quel cielo lontano;
E il suo nido è nell’ombra, che attende
Che pigola sempre più piano
Anche un uomo tornava al suo nido:
L’uccisero: disse: Perdono;
E restò negli aperti occhi un grido
Portava due bambole in dono…
Ora là, nella casa romita
Lo aspettano, aspettano in vano:
Egli immobile, attonito, addita
Le bambole al cielo lontano
E tu, Cielo, dall’alto dei mondi
Sereni, infinito, immortale
Oh!
d’un pianto di stelle lo inondi
Quest’atomo opaco del Male!
E tu, Cielo, dall’alto dei mondi
Sereni, infinito, immortale
Oh!
d’un pianto di stelle lo inondi
Quest’atomo opaco del Male!
San Lorenzo, ich weiß warum so sehr
Von Sternen für die ruhige Luft
Es brennt und fällt, weil so viel geweint wird
Am konkaven Himmel funkelt es
Eine Schwalbe kehrte auf das Dach zurück:
Sie töteten ihn: er fiel unter Dornen:
Sie hatte ein Insekt im Schnabel:
Das Abendessen seiner Schwalben
Jetzt ist es dort wie am Kreuz und streckt sich aus
Dieser Wurm zu diesem fernen Himmel;
Und sein Nest ist im Schatten und wartet
Das zwitschert immer langsamer
Jetzt ist es dort wie am Kreuz und streckt sich aus
Dieser Wurm zu diesem fernen Himmel;
Und sein Nest ist im Schatten und wartet
Das zwitschert immer langsamer
Sogar ein Mann kehrte in sein Nest zurück:
Sie töteten ihn: Er sagte: Vergebung;
Und ein Schrei blieb in den offenen Augen
Er trug zwei Puppen als Geschenk ...
Jetzt dort, im Einsiedlerhaus
Sie warten auf ihn, sie warten vergebens:
Regungslos, erstaunt, zeigt er
Puppen zum fernen Himmel
Und du, Himmel, von der Spitze der Welten
Friedlich, unendlich, unsterblich
Oh!
Überschwemme ihn mit einem Schrei der Sterne
Dieses undurchsichtige Atom des Bösen!
Und du, Himmel, von der Spitze der Welten
Friedlich, unendlich, unsterblich
Oh!
Überschwemme ihn mit einem Schrei der Sterne
Dieses undurchsichtige Atom des Bösen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.