Nachfolgend der Liedtext Toc toc Interpret: Gianni Bella mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gianni Bella
Scendi per la strada a cercar le mani
Che ti fa male a restare qui
Anche impazzisci per qualche ora
Se lei ti chiama non dirle si
Tanto poi finite sempre col fare l’amore
Se questo tu voi, falle un regalo ma non il cuore
Perchè il suo corpo non vale poi tanto
Falle un regalo ma non il tuo pianto
Pulisci lo specchio, d’amore appannato
C'è chi ti ha amato e non t’ama più
Non t’ama più!
Fatti coraggio non ti ama più!
Se la porta aprirai, ancora un poco tu la perderai!
Toc toc toc toc io non voglio però
Toc toc toc toc se non smette aprirò
Toc toc toc toc le mie braccia sarai
Toc toc toc toc u peccato di più
Toc toc toc toc perchÈ questo sei tu
Ora di dormire, non ho più voglia
Sono la foglia che manca a te
E per ritornare da spinello a fiore
Ed È per questo che starai con me
Non t’amo più fatti coraggio
Non ti amo più se la porta aprirai
Ancora un poco tu mi perderai
Toc toc toc toc e ogni volta È uno schock
Toc toc toc toc
E se non la smetti farò vendetta
La mia vendetta sarÀ il perdono
Amore amore amore non avera fretta
Dietro la porta non c'è nessuno
Toc toc toc toc e ogni volta È uno schock
Toc toc toc toc e morire si può
Toc toc toc toc le mie breccia sarai
Toc toc toc toc un peccato di più
Toc toc toc toc perchè questo sei tu
Toc toc
Toc toc
Toc toc
Toc toc
Gehen Sie die Straße hinunter, um nach Händen zu suchen
Dass es dir weh tut, hier zu bleiben
Sogar für ein paar Stunden verrückt werden
Wenn sie anruft, sagst du nicht ja
Außerdem endet es immer damit, Liebe zu machen
Wenn du das bist, gib ihr ein Geschenk, aber nicht dein Herz
Weil sein Körper nicht so viel wert ist
Gib ihr ein Geschenk, aber nicht dein Weinen
Reinige den Spiegel, von getrübter Liebe
Es gibt Menschen, die dich geliebt haben und dich nicht mehr lieben
Er liebt dich nicht mehr!
Sei mutig, er liebt dich nicht mehr!
Wenn Sie die Tür öffnen, verlieren Sie es ein wenig länger!
Klopf klopf klopf klopf ich will aber nicht
Klopf, klopf, klopf, klopf, wenn es nicht aufhört, werde ich öffnen
Klopf klopf klopf klopf meine Arme du wirst sein
Klopf klopf klopf klopf du sündigst mehr
Klopf klopf klopf klopf, denn das bist du
Zeit zum Schlafen, mir ist nicht mehr danach
Ich bin das Blatt, das dir fehlt
Und vom Spinell zur Blüte zurückzukehren
Und deshalb bleibst du bei mir
Ich liebe dich nicht mehr Mut
Ich liebe dich nicht mehr, wenn du die Tür öffnest
Noch eine kleine Weile wirst du mich verlieren
Klopf klopf klopf klopf und jedes Mal ist es ein Schock
Klopf klopf klopf klopf
Und wenn du nicht aufhörst, werde ich mich rächen
Meine Rache wird Vergebung sein
Liebe, Liebe, Liebe, keine Eile
Hinter der Tür ist niemand
Klopf klopf klopf klopf und jedes Mal ist es ein Schock
Klopf klopf klopf klopf und du kannst sterben
Klopf klopf klopf klopf meine Verletzungen wirst du sein
Klopf klopf klopf klopf noch eine Sünde
Klopf klopf klopf klopf, denn das bist du
Klopf klopf
Klopf klopf
Klopf klopf
Klopf klopf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.