Comme une évidence - Grand Corps Malade
С переводом

Comme une évidence - Grand Corps Malade

  • Альбом: Collection (2003-2019)

  • Год: 2019
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:51

Nachfolgend der Liedtext Comme une évidence Interpret: Grand Corps Malade mit Übersetzung

Liedtext " Comme une évidence "

Originaltext mit Übersetzung

Comme une évidence

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

En fait, ça fait un moment que se croisent dans ma tête

Des mots et des douceurs qui pourraient faire un texte

Un truc un peu différent, je crois que ça parlerait d’elle

Faut avouer que dans mon quotidien, elle a mis un beau bordel

Mais j’ai un gros souci, j’ai peur que mes potes se marrent

Qu’ils me disent que je m’affiche, qu’ils me traitent de canard

C’est cette pudeur misogyne, croire que la fierté part en fumée

Quand t’ouvres un peu ton coeur, mais moi cette fois je veux assumer

J’ai un autre problème, il est peut-être encore plus lourd

C’est que t’as pas droit à l’erreur quand t'écris un texte d’amour

Moi, les trois prochains couplets, je voudraient que ça soit des bombes

Si j'écris un texte sur elle, je voudrais que ça soit le plus beau du monde

Elle mérite pas un texte moyen, j’ai la pression, ça craint

Fini de faire l’intéressant, avec mes voyages en train

Là c’est loin d'être évident, moi je sais pas comment on fait

Pour décrire ses sentiments, quand on vit avec une fée

Il faut avouer qu’elle a des yeux, ils sont même pas homologués

Des fois ils sont verts, des fois jaunes, je crois même que la nuit ils sont

violets

Quand je m’enfonce dans son regard, je perds le la je n’touche plus le sol

Je me perds profondément, et j’oublie exprès ma boussole

Depuis que je la connais, je ressens des trucs hallucinants

Je me dis souvent que j’ai eu de la chance de lui avoir plu, sinon

J’aurais jamais su qu’un rire pouvait arrêter la Terre de tourner

J’aurais jamais su qu’un regard pouvait habiller mes journées

Je comprends pas tout ce qui se passe, y a pleins de trucs incohérents

Depuis qu’elle est là rien n’a changé, mais tout est différent

Elle m’apporte trop de désordre, et tellement de stabilité

Ce que je préfère c’est sa force, mais le mieux c’est sa fragilité

Ce n’est pas un texte de plus, ce n’est pas juste un poème

Parfois elle aime mes mots, mais cette fois c’est elle que mes mots aiment

Je l’ai dans la tête comme une mélodie, alors mes envies dansent

Dans notre histoire rien n’est écrit, mais tout sonne comme une évidence

J’ai redécouvert comme ça réchauffe d’avoir des sentiments

Mais si tu me dis que c’est beaucoup mieux de vivre sans, tu mens

Alors je les mets en mots et tant pis si mes potes me chambrent

Moi je m’en fous, chez moi y a une sirène qui dort dans ma chambre

J’avais une vie de chat sauvage, elle l’a réduite en cendres

J’ai découvert un bonheur tout simple, c’est juste qu’on aime être ensemble

On ne calcule pas les démons du passé, on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Y a des sourires et des soupires, y a des fou rires à en mourir

On peut s’ouvrir et sans rougir, déjà se nourrir de nos souvenirs

Les pièges de l’avenir nous attendent, mais on n’a pas peur d’eux

Moi si un jour j’suis un couple, je voudrais être nous deux

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Et si c’est vrai que les mots sont la voix de l'émotion

Les miens prennent la parole pour nous montrer sa direction

J’ai quitté le quai pour un train spécial, un TGV palace

On roule à 1000km/h, au dessus de la mer, en première classe

Перевод песни

Tatsächlich ist es schon eine Weile her, in meinem Kopf zu kreuzen

Wörter und Süßigkeiten, die einen Text ergeben könnten

Etwas ein wenig anderes, ich denke, es würde um sie gehen

Ich muss zugeben, dass sie in meinem täglichen Leben ein großes Durcheinander angerichtet hat

Aber ich habe ein großes Problem, ich fürchte, meine Freunde lachen

Sag mir, ich stelle mich zur Schau, nenn mich eine Ente

Es ist diese frauenfeindliche Bescheidenheit, zu glauben, dass Stolz in Rauch aufgeht

Wenn du dein Herz ein wenig öffnest, aber dieses Mal möchte ich annehmen

Ich habe ein anderes Problem, es kann noch schwerer sein

Es ist so, dass Sie keinen Raum für Fehler haben, wenn Sie einen Liebestext schreiben

Ich, die nächsten drei Strophen, ich will Bomben sein

Wenn ich einen Text über sie schreibe, möchte ich, dass er der schönste der Welt wird

Sie verdient keinen durchschnittlichen Text, ich stehe unter Druck, es ist scheiße

Interessant geworden, mit meinen Zugreisen

Es ist alles andere als offensichtlich, ich weiß nicht, wie ich es machen soll

Um die eigenen Gefühle zu beschreiben, wenn man mit einer Fee zusammenlebt

Sie müssen zugeben, dass sie Augen hat, sie sind nicht einmal homologiert

Mal sind sie grün, mal gelb, ich glaube sogar nachts

Violett

Als ich in seinem Blick versinke, verliere ich den Überblick, ich berühre den Boden nicht mehr

Ich verliere mich tief und vergesse absichtlich meinen Kompass

Seit ich sie kenne, fühle ich mich überwältigend

Ich denke mir oft, dass ich mich glücklich schätzen konnte, ihm sonst gefallen zu haben

Ich hätte nie gedacht, dass ein Lachen die Erde davon abhalten kann, sich zu drehen

Ich hätte nie gedacht, dass ein Blick meine Tage verschönern könnte

Ich verstehe nicht alles, was vor sich geht, es gibt eine Menge widersprüchlicher Dinge

Seit sie dort ist, hat sich nichts geändert, aber alles ist anders

Sie bringt mir zu viel Chaos und so viel Stabilität

Was ich bevorzuge, ist seine Stärke, aber das Beste ist seine Zerbrechlichkeit

Es ist kein weiterer Text, es ist nicht nur ein Gedicht

Manchmal liebt sie meine Worte, aber dieses Mal ist sie diejenige, die meine Worte lieben

Ich habe es in meinem Kopf wie eine Melodie, also tanzen meine Wünsche

In unserer Geschichte ist nichts geschrieben, aber alles klingt offensichtlich

Ich habe wiederentdeckt, wie warm es ist, Gefühle zu haben

Aber wenn Sie mir sagen, dass es viel besser ist, ohne zu leben, lügen Sie

Also habe ich sie in Worte gefasst und schade, wenn meine Homies mich vermasseln

Ist mir egal, zu Hause schläft eine Meerjungfrau in meinem Zimmer

Ich hatte ein wildes Leben, sie hat es in Asche verwandelt

Ich habe ein einfaches Glück gefunden, es ist nur so, dass wir gerne zusammen sind

Wir berechnen nicht die Dämonen der Vergangenheit, wir haben keine Angst vor ihnen

Wenn ich eines Tages ein Paar bin, möchte ich wir beide sein

Es gibt Lächeln und Seufzer, es gibt ein Lachen zum Sterben

Wir können uns öffnen und ohne zu erröten schon von unseren Erinnerungen zehren

Die Fallstricke der Zukunft erwarten uns, aber wir haben keine Angst vor ihnen

Wenn ich eines Tages ein Paar bin, möchte ich wir beide sein

Und wenn es stimmt, dass Worte die Stimme der Emotionen sind

Meiner ergreift das Wort, um uns seine Richtung zu zeigen

Ich verließ den Bahnsteig für einen Sonderzug, einen TGV-Palast

Wir fahren mit 1000 km/h über dem Meer in der ersten Klasse

Und wenn es stimmt, dass Worte die Stimme der Emotionen sind

Meiner ergreift das Wort, um uns seine Richtung zu zeigen

Ich verließ den Bahnsteig für einen Sonderzug, einen TGV-Palast

Wir fahren mit 1000 km/h über dem Meer in der ersten Klasse

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.