Midi 20 - Grand Corps Malade
С переводом

Midi 20 - Grand Corps Malade

  • Альбом: Collection (2003-2019)

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:35

Nachfolgend der Liedtext Midi 20 Interpret: Grand Corps Malade mit Übersetzung

Liedtext " Midi 20 "

Originaltext mit Übersetzung

Midi 20

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Je suis né tôt ce matin, juste avant que le soleil comprenne

Qu’il va falloir qu’il se lève et qu’il prenne son petit crème

Je suis né tôt ce matin, entouré de plein de gens bien

Qui me regardent un peu chelou et qui m’appellent Fabien

Quand le soleil apparaît j’essaie de réaliser ce qu’il se passe

Je tente de comprendre le temps et j’analyse mon espace

Il est 7 heures du mat' sur l’horloge de mon existence

Je regarde la petite aiguille et j’imagine son importance

Pas de temps à perdre ce matin, je commence par l’alphabet

Y’a plein de choses à apprendre si tu veux pas finir tebê

C’est sûr, je serais pas un génie mais ça va y’a pire

Sur les coups de 7 heures et demie j’ai appris à lire et à écrire

La journée commence bien, il fait beau et je suis content

Je reçois plein d’affection et je comprends que c’est important

Il est bientôt 9 heures et demie et j’aborde l’adolescence

En pleine forme, plein d’envie et juste ce qu’il faut d’insouciance

Je commence à me la raconter, j’ai plein de potes et je me sens fort

Je garde un peu de temps pour les meufs quand je suis pas en train de faire du

sport

Emploi du temps bien rempli, et je suis à la bourre pour mes rencards

Putain la vie passe trop vite, il est déjà 11 heures moins le quart

Celui qui veut me viser, je lui conseille de changer de cible

Me toucher est impossible, à 11 heures je me sens invincible

Il fait chaud, tout me sourit, il manquait plus que je sois amoureux

C’est arrivé sans prévenir sur les coups d'11 heures moins 2

Mais tout à coup, alors que dans le ciel, y’avait pas un seul nuage

A éclaté au-dessus de moi un intolérable orage

Il est 11 heures 08 quand ma journée prend un virage

Pour le moins inattendu alors je tourne mais j’ai la rage

Je me suis pris un éclair comme un coup d'électricité

Je me suis relevé mais j’ai laissé un peu de mobilité

Mes tablettes de chocolat sont devenues de la marmelade

Je me suis fait à tout ça, appelez moi Grand Corps Malade

Cette fin de matinée est tout sauf une récréation

A 11 heures 20 je dois faire preuve d’une bonne dose d’adaptation

Je passe beaucoup moins de temps à me balader rue de la Rép'

Et j’apprends à remplir les papiers de la Cotorep

J’ai pas que des séquelles physiques, je vais pas faire le tho-my

Mais y’a des cicatrices plus profondes qu’une trachéotomie

J’ai eu de la chance je suis pas passé très loin de l'échec et mat

Mais j’avoue que j’ai encore souvent la nostalgie de 10 heures du mat'

A midi moins le quart, j’ai pris mon stylo bleu foncé

J’ai compris que lui et ma béquille pouvaient me faire avancer

J’ai posé des mots sur tout ce que j’avais dans le bide

J’ai posé des mots et j’ai fait plus que combler le vide

J’ai été bien accueilli dans le cercle des poètes du bitume

Et dans l’obscurité, j’avance au clair de ma plume

J’ai assommé ma pudeur, j’ai assumé mes ardeurs

Et j’ai slamé mes joies, mes peines, mes envies et mes erreurs

Il est midi 19 à l’heure où j'écris ce con d’texte

Je vous ai décrit ma matinée pour que vous sachiez le contexte

Car si la journée finit à minuit, il me reste quand même pas mal de temps

J’ai encore tout l’après-midi pour faire des trucs importants

C’est vrai que la vie est rarement un roman en 18 tomes

Toutes les bonnes choses ont une fin, on ne repousse pas l’ultimatum

Alors je vais profiter de tous les moments qui me séparent de la chute

Je vais croquer dans chaque instant, je ne dois pas perdre une minute

Il me reste tellement de choses à faire que j’en ai presque le vertige

Je voudrais être encore un enfant mais j’ai déjà 28 pijes

Alors je vais faire ce qu’il faut pour que mes espoirs ne restent pas vains

D’ailleurs je vous laisse, là c’est chaud, il est déjà midi 20

Перевод песни

Ich wurde heute früh geboren, kurz bevor die Sonne es verstand

Dass er aufstehen und seine kleine Sahne nehmen muss

Ich wurde heute früh geboren, umgeben von vielen guten Menschen

Die mich etwas komisch ansehen und die mich Fabien nennen

Wenn die Sonne herauskommt, versuche ich zu begreifen, was los ist

Ich versuche die Zeit zu verstehen und analysiere meinen Raum

Es ist 7 Uhr morgens auf der Uhr meiner Existenz

Ich schaue auf die kleine Nadel und stelle mir ihre Bedeutung vor

Keine Zeit zu verlieren heute Morgen, ich fange mit dem Alphabet an

Es gibt viel zu lernen, wenn man nicht tebê enden will

Sicher, ich wäre kein Genie, aber es wird noch schlimmer

Schlag halb sieben lernte ich lesen und schreiben

Der Tag fängt gut an, das Wetter ist schön und ich bin glücklich

Ich bekomme viel Zuneigung und ich verstehe, dass es wichtig ist

Es ist fast halb neun und ich nähere mich der Pubertät

Topfit, voller Lust und genau die richtige Portion Sorglosigkeit

Ich fange an, mir selbst zu sagen, ich habe viele Freunde und fühle mich stark

Ich hebe etwas Zeit für die Küken auf, wenn ich nicht gerade dabei bin

Sport

Voller Terminkalender, und ich bin in Eile für meine Dates

Das verdammte Leben vergeht zu schnell, es ist schon viertel vor 11

Wer auf mich zielen will, dem rate ich, sein Ziel zu ändern

Mich anzufassen ist unmöglich, um 11 Uhr fühle ich mich unbesiegbar

Es ist warm, alles lächelt mich an, mir fehlte mehr, dass ich verliebt war

Es geschah ohne Vorwarnung Punkt 11:00 Uhr vor 2

Aber plötzlich, als es am Himmel war, gab es keine einzige Wolke

Über mir ist ein unerträglicher Sturm losgebrochen

Es ist 11:08, als mein Tag eine Wendung nimmt

Unerwartet, um es gelinde auszudrücken, also drehe ich mich, aber ich bin in Wut

Ich bekam einen Blitz wie einen elektrischen Schlag

Stand auf, ließ aber etwas Beweglichkeit

Aus meinen Schokoriegeln wurde Marmelade

Ich habe mich daran gewöhnt, nennen Sie mich Grand Corps Malade

Dieser späte Vormittag ist alles andere als Erholung

Um 11:20 Uhr muss ich einiges an Anpassung zeigen

Ich verbringe viel weniger Zeit damit, in der Rue de la Rép herumzulaufen.

Und ich lerne, die Cotorep-Papiere auszufüllen

Ich habe nicht nur körperliche Folgen, ich werde das auch nicht tun

Aber es gibt Narben, die tiefer sind als eine Tracheotomie

Ich hatte Glück, dass ich nicht sehr weit vom Schachmatt entfernt war

Aber ich gebe zu, dass ich noch oft Sehnsucht nach 10 Uhr habe.

Um Viertel vor zwölf griff ich zu meinem dunkelblauen Kugelschreiber

Ich erkannte, dass er und meine Krücke mich in Schwung bringen konnten

Ich habe alles in Worte gefasst, was ich in meinem Bauch hatte

Ich habe Worte niedergeschrieben und mehr getan, als die Leere zu füllen

Im Kreis der Bitumendichter wurde ich gut aufgenommen

Und in der Dunkelheit gehe ich durch das Licht meiner Feder

Ich habe meine Bescheidenheit ausgeknockt, ich habe meinen Eifer angenommen

Und ich schlug meine Freuden, meine Sorgen, meine Wünsche und meine Fehler zu

Es ist 12:19 Uhr, als ich diesen verdammten Text schreibe

Ich habe dir meinen Morgen beschrieben, damit du die Hintergründe kennst

Denn wenn der Tag um Mitternacht endet, habe ich noch viel Zeit

Ich habe noch den ganzen Nachmittag Zeit, um wichtige Dinge zu erledigen

Es stimmt, dass das Leben selten ein 18-bändiger Roman ist

Alle guten Dinge haben ein Ende, wir verschieben das Ultimatum nicht

Also werde ich jeden Moment genießen, der mich vom Sturz trennt

Ich werde in jeden Moment beißen, ich darf keine Minute verschwenden

Ich habe noch so viel zu tun, dass mir fast schwindelig wird

Ich wäre gerne wieder Kind, aber ich habe schon 28 Pijes

Also werde ich alles tun, um meine Hoffnungen am Leben zu erhalten

Außerdem verlasse ich dich, es ist heiß, es ist schon 12:20

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.