Rétroviseur - Grand Corps Malade
С переводом

Rétroviseur - Grand Corps Malade

  • Альбом: Enfant de la ville

  • Год: 2008
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:13

Nachfolgend der Liedtext Rétroviseur Interpret: Grand Corps Malade mit Übersetzung

Liedtext " Rétroviseur "

Originaltext mit Übersetzung

Rétroviseur

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

J’ai le souvenir tenace, et la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Nostalgique de cette enfance, un môme casse-cou pas trop casse-couilles

Nostalgique ce cette innocence, un début d’vie sans grosse embrouille

A l'école j’avais d’bonnes notes, mais on peut pas dire que j'étais très sage

Insolent avec les profs, le corps enseignant avait la rage

C’est vrai que j’devais être relou, mais mon attention était réduite

Et j’osais pas rentrer chez moi, les jours d’avertissement d’conduite

Avec mes potes on s’cachait dans les chiottes, pour rapper sur un magnéto

On faisait un beat en tapant sur des portes, on était vraiment des mytho

A la cantine c'était pas un repas, c'était carrément un carnage

Ça gueulait, ça s’insultait, et on s’battait à coups de fromage

Putain j’envie cette vie ravie que j’revis d’temps en temps

Quand jme laisse aller, que j’matte dans le rétroviseur du temps

Et ça y’est j’me revois déjà dans l’bus qui part en colo

Avec tous mes paquots, avec des types go et mon gros sac à dos

Jsais pas comment on a fait pour passer tant de temps à rire

Y’a peut-être aussi qu'à cette époque, c’est vrai je pouvais courir

Mais t’inquiète je suis pas là pour pleurer, juste revivre avec vous

La joie des premiers re-soi, l'émotion des premiers rendez vous

D’ailleurs ça m’rappelle cette meuf, j’crois qu’elle s’appelait Gaëlle

C'était en rentrant d’une teuf, j’lui dois mon premier roulage de pèle

J’revois aussi ces parties de foot, où on jouait pendant des heures

On rentrait chez nous que quand il faisait nuit et ça j’te jure c'était le

bonheur

C'était les années où dans mon walkman, y’avait tout le temps authentique

Premier album des NTM dont j'étais vraiment fanatique

C’est vrai que j’ai le souvenir tenace, la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Nostalgique de cette adolescence, Des années consacrées au sport

Nostalgique de cette ambiance, plus on est fou plus on est fort

Avec mon équipe de basket, on allait monter en Nationale

Et on a perdu le titre lors d’une énième bagarre générale

Jordan était notre idole, notre modèle, notre moteur

Et on travaillait notre détente pour défier les lois de la pesanteur

C’est génial ces petits détails auxquels j’repense avec envie

Ces p’tits bouts d’innocence qui m’sourient dans l’rétroviseur de la vie

C’est vrai que j'étais sportif, et plein d’fois j’ai prouvé ma valeur

Car j’me suis fait jamais serré quand j’me faisais courser par les contrôleurs

Cette époque j’passais la moitié d’ma vie dans les transports et les jours de

grève

Croyez moi ça aussi c'était du sport

J'étais pas trop bagarreur, sauf quand j’savais que j’allais gagner

Contre un p’tit vieux, ou une p’tite s œur, peu de chance de m’faire aligner

La belle époque des p’tites magouilles, des crises de rire toute la journée

J’ai des souvenirs par packs de 12, construits au fil des années

C’est un truc de fou, toutes ces images qui reviennent en force

Et qui font que tu n’y peux rien, ton c ur se serre au fond d’ton torse

Y’a des trucs qui m’manquent, que j’retrouverais pas, c’est sûr

Car on les vit que quand on est inconscients innocents et purs

Y’a des moments un peu sombres, des journées sans lumière

Où j’me dis que le meilleur est peut-être déjà derrière

Pourtant je suis bien dans mes pompes et j’ai confiance en l’avenir

Y’a quelque chose que je dois avouer, que je suis obligé d’vous dire j’ai le

souvenir tenace, la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Перевод песни

Ich habe ein zähes Gedächtnis und ein stärkendes Gedächtnis

Aus jenen Zeiten vor nicht allzu langer Zeit, aus diesen magischen Zeiten

Ich weiß nicht, ob es normal ist, wir können es tragisch finden

Verdammt, ich bin keine 30, und ich bin schon nostalgisch

Nostalgisch für diese Kindheit, ein waghalsiges Kind, nicht zu waghalsig

Nostalgisch diese Unschuld, ein Anfang des Lebens ohne große Schwierigkeiten

In der Schule hatte ich gute Noten, aber man kann nicht sagen, dass ich sehr gut war

Unverschämt mit den Lehrern, war das Lehrpersonal wütend

Es stimmt, dass ich sauer sein musste, aber meine Aufmerksamkeit war reduziert

Und ich traute mich nicht nach Hause, an Fahrwarntagen

Mit meinen Freunden haben wir uns in der Toilette versteckt, um auf ein Magneto zu klopfen

Wir haben einen Beat gemacht, an Türen geklopft, wir waren wirklich Mythos

In der Kantine war es kein Essen, sondern ein regelrechtes Gemetzel

Es hat geschrien, es hat sich gegenseitig beleidigt und wir haben uns mit Käse gestritten

Verdammt, ich beneide dieses glückliche Leben, das ich von Zeit zu Zeit erneut erlebe

Wenn ich loslasse, beobachte ich im Rückspiegel die Zeit

Und das war's, ich sehe mich schon im Bus zum Sommerlager fahren

Mit all meinen Paquots, mit Go-Jungs und meinem großen Rucksack

Ich weiß nicht, wie wir so viel Zeit mit Lachen verbracht haben

Vielleicht konnte ich damals ja weglaufen

Aber keine Sorge, ich bin nicht hier, um zu weinen, lebe einfach mit dir

Die Freude des ersten Wiedersehens, die Emotion der ersten Verabredungen

Außerdem erinnert es mich an dieses Mädchen, ich glaube, ihr Name war Gaëlle

Es kam von einer Party zurück, ich schulde ihm meine erste Hautrolle

Ich sehe auch diese Fußballspiele, wo wir stundenlang gespielt haben

Wir kamen erst nach Hause, als es dunkel war und ich schwöre, es war die Nacht

Glück

Es waren die Jahre, als in meinem Walkman immer authentisch war

Erstes Album der NTM, von dem ich wirklich begeistert war

Es ist wahr, dass ich ein zähes Gedächtnis habe, ein stärkendes Gedächtnis

Aus jenen Zeiten vor nicht allzu langer Zeit, aus diesen magischen Zeiten

Ich weiß nicht, ob es normal ist, wir können es tragisch finden

Verdammt, ich bin keine 30, und ich bin schon nostalgisch

Nostalgisch für diese Jugend, dem Sport gewidmete Jahre

Nostalgisch für diese Atmosphäre, je verrückter wir sind, desto stärker sind wir

Mit meiner Basketballmannschaft wollten wir zum National gehen

Und wir haben den Titel in einem weiteren harten Kampf verloren

Jordan war unser Idol, unser Vorbild, unsere treibende Kraft

Und wir arbeiteten an unserer Entspannung, um den Gesetzen der Schwerkraft zu trotzen

Toll, diese kleinen Details, an die ich mit Neid denke

Diese kleinen Stückchen Unschuld, die mich im Rückspiegel des Lebens anlächeln

Es stimmt, dass ich sportlich war und mich oft bewährt habe

Denn ich wurde nie eng, wenn ich von den Controllern gejagt wurde

Diesmal verbrachte ich mein halbes Leben im Verkehr und die Tage von

schlagen

Glauben Sie mir, das war auch Sport

Ich war nicht zu resolut, außer wenn ich wusste, dass ich gewinnen würde

Gegen einen kleinen alten Mann oder eine kleine Schwester kaum eine Chance, mich in eine Reihe zu bekommen

Die gute alte Zeit der kleinen Spielereien, Lachanfälle den ganzen Tag

Ich habe Erinnerungen in 12er-Packs, die im Laufe der Jahre entstanden sind

Es ist eine verrückte Sache, all diese Bilder, die zurückkommen

Und dass du nichts dafür kannst, zieht sich dein Herz tief in deiner Brust zusammen

Es gibt Dinge, die ich vermisse, die ich nicht finden würde, das ist sicher

Denn wir sehen sie nur, wenn wir unbewusst, unschuldig und rein sind

Es gibt Momente, die etwas dunkel sind, Tage ohne Licht

Wo ich mir sage, dass das Beste vielleicht schon hinter uns liegt

Dennoch bin ich gut in meinen Pumps und ich habe Vertrauen in die Zukunft

Es gibt etwas, das ich gestehen muss, dass ich dir sagen muss, dass ich das habe

zähes Gedächtnis, tonisches Gedächtnis

Aus jenen Zeiten vor nicht allzu langer Zeit, aus diesen magischen Zeiten

Ich weiß nicht, ob es normal ist, wir können es tragisch finden

Verdammt, ich bin keine 30, und ich bin schon nostalgisch

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.