Nachfolgend der Liedtext Madenciden Interpret: Grup Yorum mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Grup Yorum
İndim maden ocağına kara elmas diyarına
Yeryüzü sıcak olsun diye dost
Yıllar boyu kazma salladım suskunca bu zindanda
Çocuklarım gülsün diye dost
Oysa bizim evde gülen yok
Yürü derler yürü derler açlığa yürü derler
Kara elmas tabut olmuş gerekirse ölün derler
Günü gelir utanmadan ağlaşana gülün derler
Yalanlara artık sabrım yok
Bugün maden ocağına kara elmas diyarına
İnmedik selam olsun sana dost
Ölesiye ışık hasretiyle solmuş bu yüzlere
Grev grev güneş doğmuş dost
Artık kaybedecek birşey yok
Yeraltında ezilenler yeryüzüne seslenirler
Madenler bizim derler gerekirse ölüm derler
Günü geldi grev derler dost
Artık kaybedecek birşey yok
Zonguldak
Yerin derinliklerinden geldiler
Ellerinde susmak bilmeyen bir yeraltı güneşiyle
Ne kadar diplere bastırılsa
O kadar boğulmak bilmez yankısıyla yüreklerinin
Ağır ağır geldiler…
Sonra hergün geldiler artarak geldiler
Kadınları çocukları ve alkışlarıyla
Yoğurt mayalar gibi geldiler
Pişkin ekmekleri bölüp de paylaşır gibi
Su gibi ateş gibi
Her gün yeni ağızlar eklendi ağızlarına
Yeni yollarla tanıştı ayakları
Her gün yeni kabuklar çatladı
Yeni kulaklar işitmeye başladı söylediklerini
Bir kent oldular sonunda
Ve adını değiştirdiler ülkenin
Ich bin in der Mine gelandet, im Land der schwarzen Diamanten
Freund, damit die Erde warm wird
Seit Jahren halte ich schweigend eine Spitzhacke in diesem Kerker.
Freund für meine Kinder zum Lachen
Bei uns zu Hause lächelt jedoch niemand.
Sie sagen zu Fuß, sie sagen zu Fuß, sie sagen, zu Hunger zu gehen
Der schwarze Diamant ist ein Sarg, heißt es sterben notfalls
Eines Tages, sagen sie, lache über die, die ohne Scham weinen.
Ich habe keine Geduld mehr für Lügen
Heute zur Mine ins Land der schwarzen Diamanten
Wir sind nicht gelandet, Grüße an dich Freund
Zu diesen Gesichtern verblasste eine Todessehnsucht nach Licht
Streik Streik Sonne geborener Freund
Es gibt nichts mehr zu verlieren
Diejenigen, die im Untergrund unterdrückt werden, rufen zur Erde
Sie sagen, die Minen gehören uns, sie sagen den Tod, wenn es nötig ist
Der Tag ist gekommen, sagen sie, Streik, Freund
Es gibt nichts mehr zu verlieren
Zonguldak
Sie kamen aus den Tiefen der Erde
Mit einer unerbittlichen unterirdischen Sonne in seinen Händen
Egal wie tief es gedrückt wird
Mit solch einem unzerstörbaren Echo ihrer Herzen
Sie kamen schwer…
Dann kamen sie jeden Tag und es kamen mehr und mehr
Ihre Frauen mit ihren Kindern und ihr Applaus
Sie kamen wie Joghurthefen
Es ist wie das Aufteilen und Teilen von Puffreis.
wie Wasser wie Feuer
Jeden Tag kommen ihnen neue Dialekte in den Mund.
Füße trafen sich auf neue Weise
Jeden Tag brachen neue Krusten auf
Neue Ohren begannen zu hören, was Sie sagten
Sie wurden schließlich eine Stadt.
Und sie änderten den Namen des Landes
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.