Nachfolgend der Liedtext Виселица Interpret: Грязь mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Грязь
Веселится виселица в поте лица
Я болтаюсь (болтаюсь) на пеньковой веревке (пеньковой веревке)
Жмурится улица в поте лица
Я завидую одинокой божьей коровке
Которая сидит у меня на груди, а мимо проходят люди
Один из них посмотрел на меня и сказал, что я идиот
Другой усмехнулся, плюнул, сказал не везет
Остальные, стальные, стальнее, чем сталь
Проходят молча, глядят по-волчьи
Но мой сюрреализм не так уж опасен
Когда с первого взгляда я похож
На самоубийцу, но меня ждет награда
Мой трюк почти безукоризнен
Только не надо спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти, (не надо)
Спаси меня от жизни
Веселится солнце, значится
Я болтаюсь на виселице
Злится милиция, стремится
Стереть улыбку на моем лице
Начинаю чувствовать себя не ловко (не ловко)
Улетает моя божья коровка (коровка, улетай)
Я уже не боюсь (улетай)
Ничего не боюсь (у-ле-тай)
Так и передай так и передай (у-ле-тай)
А я здесь остаюсь, а я еще повишу
Для кого-то шут, для кого-то клоун
Кому-то мешаю, кого-то бешу
Злюсь, бьюсь, трясусь, смеюсь, уже не молюсь
Уже не смеюсь и почти сдаюсь
Злюсь, бьюсь, трясусь, смеюсь, уже не молюсь
Уже не смеюсь и почти сдаюсь
Но мой сюрреализм не так уж опасен
Когда с первого взгляда я похож
На самоубийцу, но меня ждет награда
Мой трюк почти безукоризнен
Только не надо спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти (не надо)
Спаси меня от жизни
Спасать меня от смерти, (не надо)
Спаси меня от жизни
Der Galgen vergnügt sich im Schweiße seines Gesichts
Ich hänge (häng) an einem Hanfseil (Hanfseil)
Die Straße blinzelt schweißgebadet
Ich beneide den einsamen Marienkäfer
Der sitzt auf meiner Brust, und Leute gehen vorbei
Einer von ihnen sah mich an und sagte, ich sei ein Idiot
Der andere kicherte, spuckte aus, sagte kein Glück
Der Rest, Stahl, stählerner als Stahl
Schweigend vorübergehen, aussehen wie ein Wolf
Aber mein Surrealismus ist nicht so gefährlich
Wenn ich auf den ersten Blick so aussehe
Zum Selbstmord, aber eine Belohnung erwartet mich
Mein Trick ist fast fehlerlos
Rette mich einfach nicht vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Die Sonne hat Spaß, heißt es
Ich hänge am Galgen herum
Die Polizei ist wütend, bemüht
Löschen Sie das Lächeln auf meinem Gesicht
Beginnend sich unbehaglich zu fühlen (nicht schlau)
Mein Marienkäfer fliegt weg (Marienkäfer, flieg weg)
Ich habe keine Angst mehr (wegfliegen)
Ich habe vor nichts Angst (woo-le-tai)
Also pass es so pass es (u-le-tai)
Und ich bleibe hier, und ich werde immer noch hängen
Für manche ist es ein Narr, für manche ein Clown
Ich störe jemanden, ich ärgere jemanden
Ich bin wütend, ich kämpfe, ich zittere, ich lache, ich bete nicht mehr
Ich lache nicht mehr und gebe fast auf
Ich bin wütend, ich kämpfe, ich zittere, ich lache, ich bete nicht mehr
Ich lache nicht mehr und gebe fast auf
Aber mein Surrealismus ist nicht so gefährlich
Wenn ich auf den ersten Blick so aussehe
Zum Selbstmord, aber eine Belohnung erwartet mich
Mein Trick ist fast fehlerlos
Rette mich einfach nicht vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Rette mich vor dem Tod (nicht)
rette mich vor dem Leben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.