Nachfolgend der Liedtext Du är också dum Interpret: Hets, Markus Krunegård, Christoffer Roth mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hets, Markus Krunegård, Christoffer Roth
Båten lämnade hamnen, jag höll dig hårt i handen
Vi visste båda två att nästa båt som går är jag på
Och du står kvar
Båten lämna hamnen jag höll dig hårt i handen
Som du hade skrivit några timmar tidigare
«Lova nu att inte höra av dig sen, din vän»
Det var strålande väder och strålande sol
Du hade färgglada kläder och matchande skor
Men varför känns det som att vi börja lämna varann
Redan första gången vi träffa varann
Finns det ingenting kvar av det fina som var
Finns det ingenting kvar av det som faktiskt var bra
Tåget lämna perrongen för sista gången
Fick jag se dig le, fick jag en kyss
Ett tyst hejdå
Försökte hålla kontakten men i takt med att det gick, tiden gick
När man äntligen har träffat rätt och allting känns rätt
Då blir det omöjligt på nått sätt
Det var strålande väder och vinter och sol
Du hade svarta kläder och svarta skor
Det blev aldrig sagt men det var så stort
Det finns ingenting som jag inte skulle ha gjort
För att få bli din, för att få va med dig
Men det var liksom aldrig upp till mig
Jag kanske är dum, men innan du dör
Kommer du också fatta att du också är dum
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Innan du dör kommer du också fatta
Innan du dör kommer du att förstå
Das Boot verließ den Hafen, ich hielt deine Hand fest
Wir wussten beide, dass das nächste Boot, das fährt, ich bin
Und du bleibst
Das Boot, das den Hafen verlässt, hielt ich dich fest in der Hand
Wie Sie ein paar Stunden zuvor geschrieben hatten
"Versprich jetzt, später nichts von dir zu hören, dein Freund"
Es war herrliches Wetter und herrliche Sonne
Sie trugen bunte Kleidung und dazu passende Schuhe
Aber warum fühlt es sich an, als würden wir anfangen, einander zu verlassen?
Schon das erste Mal treffen wir uns
Von der Strafe ist nichts mehr übrig
Von dem, was eigentlich gut war, ist nichts mehr übrig
Der Zug verlässt zum letzten Mal den Bahnsteig
Ich muss dich lächeln sehen, ich habe einen Kuss bekommen
Ein leiser Abschied
Versuchte, in Kontakt zu bleiben, aber im Laufe der Zeit verging die Zeit
Wenn man sich endlich richtig getroffen hat und sich alles richtig anfühlt
Dann wird es irgendwie unmöglich
Es war herrliches Wetter und Winter und Sonne
Sie trugen schwarze Kleidung und schwarze Schuhe
Es wurde nie gesagt, aber es war so groß
Es gibt nichts, was ich nicht hätte tun können
Um dein zu sein, um bei dir zu sein
Aber es war wie nie an mir
Ich bin vielleicht dumm, aber bevor du stirbst
Wirst du auch erkennen, dass du auch dumm bist
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es auch verstehen
Bevor du stirbst, wirst du es verstehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.