You - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros
С переводом

You - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros

Альбом
73 touches
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
230770

Nachfolgend der Liedtext You Interpret: Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros mit Übersetzung

Liedtext " You "

Originaltext mit Übersetzung

You

Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros

Оригинальный текст

Yeah, Lonely Hearts Club

It’s OK to be nervous in a situation like this…

We haven’t met but I’m the one hoping to get inside your loneliness

With a whisper that lifts you a, gift, a scripture, a picture of holiness

And I’ll be waiting till it’s only us

And the day you hold me, just to know that it must be sacred

With the trust of a naked infant the instant life is held

See how the night is held

A gallery of galaxies, with you its most attractive piece

You call to my spirit through the walls of my flesh

Yes I fall when I hear (my darling)

How I long for those words to transform my world into your platform

As we act out the song of Solomon

I’m following your scent, till all logic is absent

And you are all that makes sense

My defenses are down on purpose

I want you to hurt this pride

Murder this ego, as you work inside

To nurture this need too

Breathe you in like your morning air

And exhale when stars appear

From up here, I can only dream to kiss you

Until then, I’ll miss you

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

Petit pigment dans ce décor noir et blanc

Tu es, je n’sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d’ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur mon monde monochrome

Je rêve que nos chromosomes se mêlent — un autre homme

Je suis, quand nos regards se croisent

J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent

J’me demandais comment savoir si j’aimais

J’me demande comment la question se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m’as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y «, mais mon corps est figé

Conscient d’avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu’il vienne lui donner un baiser

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me singing like (like)

You got me nervous like (like)

And it’s only you (you)

You got me cheesy like (like)

I’m feeling nervous like (like)

And it’s only you…

Перевод песни

Ja, Lonely Hearts Club

Es ist in Ordnung, in einer Situation wie dieser nervös zu sein …

Wir haben uns noch nicht getroffen, aber ich hoffe, in deine Einsamkeit einzudringen

Mit einem Flüstern, das dich zu einem Geschenk, einer Schrift, einem Bild der Heiligkeit erhebt

Und ich werde warten, bis nur noch wir da sind

Und der Tag, an dem du mich hältst, nur um zu wissen, dass es heilig sein muss

Mit dem Vertrauen eines nackten Säuglings wird das sofortige Leben gehalten

Sehen Sie, wie die Nacht abgehalten wird

Eine Galerie von Galaxien, mit Ihnen ihr attraktivstes Stück

Du rufst meinen Geist durch die Wände meines Fleisches

Ja, ich falle, wenn ich höre (mein Liebling)

Wie sehne ich mich danach, dass diese Worte meine Welt in Ihre Plattform verwandeln

Während wir das Lied Salomos spielen

Ich folge deinem Geruch, bis alle Logik fehlt

Und du bist alles, was Sinn macht

Meine Abwehr ist absichtlich heruntergefahren

Ich möchte, dass du diesen Stolz verletzt

Töte dieses Ego, während du nach innen arbeitest

Um auch dieses Bedürfnis zu stillen

Atmen Sie wie Ihre Morgenluft ein

Und atme aus, wenn Sterne erscheinen

Von hier oben kann ich nur davon träumen, dich zu küssen

Bis dahin werde ich dich vermissen

Du hast mich dazu gebracht, wie (wie) zu singen

Du hast mich nervös wie (wie)

Und es bist nur du (du)

Du hast mich kitschig gemacht (wie)

Ich fühle mich nervös wie (wie)

Petit pigment dans ce decor noir et blanc

Di es, je n'sais qui, mais je flanche carrément

Est-ce un sourire, sur ce visage d'ange?

Un sourire et le paysage change

Tu déteints sur mon monde monochrom

Je rêve que nos chromosomes se mêlent – un autre homme

Je suis, quand nos betrachtet se croisent

J’imagine qu’au contact nos corps s’embrasent

J’me demandais comment savoir si j’aimais

J’me demande comment la question se posait

Moi, mon soda et une méchante frousse

Elle, à quelques mètres de moi le nez dans la mousse

Petit pigment m’as-tu remarqué?

Mon esprit dit «vas y », mais mon corps est figé

Conscient d’avoir devant moi ma moitié

Jusqu'à ce qu'il vienne lui donner un baiser

Du hast mich dazu gebracht, wie (wie) zu singen

Du hast mich nervös wie (wie)

Und es bist nur du (du)

Du hast mich kitschig gemacht (wie)

Ich fühle mich nervös wie (wie)

Und es bist nur du (du)

Du hast mich dazu gebracht, wie (wie) zu singen

Du hast mich nervös wie (wie)

Und es bist nur du (du)

Du hast mich kitschig gemacht (wie)

Ich fühle mich nervös wie (wie)

Und das bist nur du…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.