L'enfant sauvage - Hugues Aufray
С переводом

L'enfant sauvage - Hugues Aufray

  • Альбом: Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:39

Nachfolgend der Liedtext L'enfant sauvage Interpret: Hugues Aufray mit Übersetzung

Liedtext " L'enfant sauvage "

Originaltext mit Übersetzung

L'enfant sauvage

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Comme un enfant sauvage

Je m’ennuie dans mon escalier

Je vis entre deux étages

Dans le secret de mon palier

Le cœur gonflé comme une horloge

Qui ne cesse de balancer

Je rêve encore, je m’interroge

Mais quand viendras-tu me chercher?

Mais quand viendras-tu me chercher?

Entre les barreaux de ma cage

J'étudie les bruits familiers

Je joue tout seul et je voyage

Je file au vol des longs-courriers

Mes rêves lourds comme un orage

Viennent s'échouer sur mon piano

Une malle d’amour pour seul bagage

Mes yeux dessinent ta photo

Mais quand viendras-tu me chercher?

Dans mon tiroir rempli d’images

Je cache ton nom dans un cahier

Je collectionne les paysages

Et je me couche au fond des blés

Soudain, je meurs, je m’abandonne

Et je m'égare dans la nuit

Mon jeu de cœur bat la maldonne

Et je t’attends, seul sous la pluie

Mais quand viendras-tu me chercher?

Dis, quand viendras-tu me chercher?

Tel un soleil né sous la vague

Je me renverse comme un voilier

L’hiver me blesse, le vent m'élague

Je vais au hasard des marées

Tu dois venir coûte que coûte

Il ne faut plus attendre encore

Ma vie s’en va au goutte-à-goutte

Et mon bateau pourrit au port

Mais quand viendras-tu me chercher?

Dis, quand viendras-tu me chercher?

Amour, amour, pauvre détresse

Je n’en peux plus de me cacher

Je crois encore, je n’ai de cesse

Et je guette l’aube des allées

Je sais qu’un jour tu dois venir

Et que tu sauras me trouver

Je serai là, prêt à partir

Quand tu viendras pour me chercher

Je serai là sur le palier

Mais viendras-tu me chercher?

Перевод песни

Wie ein wildes Kind

Ich langweile mich auf meiner Treppe

Ich wohne zwischen zwei Stockwerken

Im Geheimnis meiner Landung

Das Herz geschwollen wie eine Uhr

Wer schwingt weiter

Ich träume immer noch, frage ich mich

Aber wann holst du mich ab?

Aber wann holst du mich ab?

Zwischen den Gitterstäben meines Käfigs

Ich studiere die vertrauten Klänge

Ich spiele alleine und reise

Ich fliege Langstrecke

Meine Träume schwer wie ein Sturm

Komm, krache auf mein Klavier

Ein Koffer der Liebe für nur Gepäck

Meine Augen zeichnen dein Bild

Aber wann holst du mich ab?

In meiner Schublade voller Bilder

Ich verstecke deinen Namen in einem Notizbuch

Ich sammle Landschaften

Und ich liege auf dem Grund des Weizens

Plötzlich sterbe ich, ich ergebe mich

Und ich verliere mich in der Nacht

Mein Herz schlägt schlecht

Und ich warte allein im Regen auf dich

Aber wann holst du mich ab?

Sag, wann holst du mich ab?

Wie eine unter der Welle geborene Sonne

Ich springe wie ein Segelboot

Der Winter tut mir weh, der Wind beschneidet mich

Ich gehe zufällig von den Gezeiten

Du musst kommen, egal was passiert

Wir müssen nicht länger warten

Mein Leben geht Tropfen für Tropfen

Und mein Boot verrottet im Hafen

Aber wann holst du mich ab?

Sag, wann holst du mich ab?

Liebe, Liebe, arme Not

Ich kann mich nicht mehr verstecken

Ich glaube immer noch, ich kann nicht aufhören

Und ich beobachte die Morgendämmerung von den Gassen

Ich weiß, eines Tages musst du kommen

Und du wirst mich finden

Ich werde da sein, bereit zu gehen

Wenn du mich holen kommst

Ich werde dort auf dem Treppenabsatz sein

Aber wirst du mich holen kommen?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.