La Jeune Fille Et Le Commissaire - Hugues Aufray
С переводом

La Jeune Fille Et Le Commissaire - Hugues Aufray

  • Альбом: Adieu Monsieur Le Professeur

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:13

Nachfolgend der Liedtext La Jeune Fille Et Le Commissaire Interpret: Hugues Aufray mit Übersetzung

Liedtext " La Jeune Fille Et Le Commissaire "

Originaltext mit Übersetzung

La Jeune Fille Et Le Commissaire

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Il brouillasse, il se fait tard

Le café du vieux port

Tout à l’heure va fermer

Et là-bas, derrière le bar

Une fille, jeune encore

Termine sa journée

Un homme entre à cet instant

Et lui dit «Tu m’entends?

Je veux la vérité !»

Elle sert les derniers clients

Mais l’homme a dit «Petite

Dis-moi où est ton fiancé»

Il pleut et la rue est obscure

Elle marche vite et l’homme suit derrière

«Je ne sais rien, je vous le jure !

Ah, laissez-moi, Monsieur le Commissaire

Je vous en prie, je n’en peux plus»

L’homme a monté l’escalier

Il est entré chez elle

Il croit qu’elle va parler

«Parle, ou bien je te préviens

Je vais lâcher les chiens !

On va le retrouver !»

Il s’est assis sur le lit

Elle se serre contre lui

Et sanglote tout bas

«Je veux bien vous expliquer

Mais il faut me jurer

Que vous ne le tuerez pas

Venez demain soir à la gare

Je l’attendrai sur le quai de Paris

Il viendra à minuit un quart

Vous savez tout.

Voilà, je vous l’ai dit

Ne partez pas, je suis si seule»

La fille a défait sa robe

Et, nue, s’est allongée

Auprès du policier

La sirène d’un cargo

Lance un adieu sur l’eau

Et glisse dans la nuit

Il brouillasse, il va faire jour

Tandis qu’un homme fuit

Un flic fait l’amour

Перевод песни

Es ist neblig, es wird spät

Das Alte Hafencafé

Wird bald schließen

Und da drüben hinter der Bar

Ein Mädchen, noch jung

Beende seinen Tag

In diesem Moment tritt ein Mann ein

Und sagte: „Hörst du mich?

Ich will die Wahrheit !"

Sie bedient die letzten Kunden

Aber der Mann sagte: „Klein

Sag mir wo dein Verlobter ist"

Es regnet und die Straße ist dunkel

Sie geht schnell und der Mann folgt ihr

„Ich weiß nichts, ich schwöre!

Ah, lassen Sie mich, Commissioner

Bitte, ich kann nicht mehr"

Der Mann ging die Treppe hinauf

Er ging in ihr Haus

Er denkt, sie wird reden

„Sprich lauter, sonst warne ich dich

Ich lasse die Hunde los!

Wir werden ihn finden!"

Er saß auf dem Bett

Sie umarmt ihn

Und schluchze leise

„Ich will es dir erklären

Aber du musst mir schwören

Dass du ihn nicht töten wirst

Kommen Sie morgen Abend zum Bahnhof

Ich werde am Quai de Paris auf ihn warten

Er wird um Viertel nach Mitternacht kommen

Du weißt alles.

Da habe ich es dir gesagt

Geh nicht, ich bin so einsam"

Das Mädchen öffnete ihr Kleid

Und legte sich nackt hin

Vom Polizisten

Die Meerjungfrau eines Frachters

Verabschieden Sie sich auf dem Wasser

Und in die Nacht schlüpfen

Es ist neblig, es wird hell

Als ein Mann flieht

Ein Polizist macht Liebe

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.