Nachfolgend der Liedtext La Jeune Fille Et Le Commissaire Interpret: Hugues Aufray mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hugues Aufray
Il brouillasse, il se fait tard
Le café du vieux port
Tout à l’heure va fermer
Et là-bas, derrière le bar
Une fille, jeune encore
Termine sa journée
Un homme entre à cet instant
Et lui dit «Tu m’entends?
Je veux la vérité !»
Elle sert les derniers clients
Mais l’homme a dit «Petite
Dis-moi où est ton fiancé»
Il pleut et la rue est obscure
Elle marche vite et l’homme suit derrière
«Je ne sais rien, je vous le jure !
Ah, laissez-moi, Monsieur le Commissaire
Je vous en prie, je n’en peux plus»
L’homme a monté l’escalier
Il est entré chez elle
Il croit qu’elle va parler
«Parle, ou bien je te préviens
Je vais lâcher les chiens !
On va le retrouver !»
Il s’est assis sur le lit
Elle se serre contre lui
Et sanglote tout bas
«Je veux bien vous expliquer
Mais il faut me jurer
Que vous ne le tuerez pas
Venez demain soir à la gare
Je l’attendrai sur le quai de Paris
Il viendra à minuit un quart
Vous savez tout.
Voilà, je vous l’ai dit
Ne partez pas, je suis si seule»
La fille a défait sa robe
Et, nue, s’est allongée
Auprès du policier
La sirène d’un cargo
Lance un adieu sur l’eau
Et glisse dans la nuit
Il brouillasse, il va faire jour
Tandis qu’un homme fuit
Un flic fait l’amour
Es ist neblig, es wird spät
Das Alte Hafencafé
Wird bald schließen
Und da drüben hinter der Bar
Ein Mädchen, noch jung
Beende seinen Tag
In diesem Moment tritt ein Mann ein
Und sagte: „Hörst du mich?
Ich will die Wahrheit !"
Sie bedient die letzten Kunden
Aber der Mann sagte: „Klein
Sag mir wo dein Verlobter ist"
Es regnet und die Straße ist dunkel
Sie geht schnell und der Mann folgt ihr
„Ich weiß nichts, ich schwöre!
Ah, lassen Sie mich, Commissioner
Bitte, ich kann nicht mehr"
Der Mann ging die Treppe hinauf
Er ging in ihr Haus
Er denkt, sie wird reden
„Sprich lauter, sonst warne ich dich
Ich lasse die Hunde los!
Wir werden ihn finden!"
Er saß auf dem Bett
Sie umarmt ihn
Und schluchze leise
„Ich will es dir erklären
Aber du musst mir schwören
Dass du ihn nicht töten wirst
Kommen Sie morgen Abend zum Bahnhof
Ich werde am Quai de Paris auf ihn warten
Er wird um Viertel nach Mitternacht kommen
Du weißt alles.
Da habe ich es dir gesagt
Geh nicht, ich bin so einsam"
Das Mädchen öffnete ihr Kleid
Und legte sich nackt hin
Vom Polizisten
Die Meerjungfrau eines Frachters
Verabschieden Sie sich auf dem Wasser
Und in die Nacht schlüpfen
Es ist neblig, es wird hell
Als ein Mann flieht
Ein Polizist macht Liebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.