Nachfolgend der Liedtext After These Wars Interpret: Ian Anderson mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ian Anderson
After battle, with wounds to lick and
Beaus and belles all reuniting
Rationing, austerity: it did us
Good after the fighting
Now, time to bid some fond farewells and
Walk away from empires crumbling
Post-war baby-boom to fuel with post-
Victorian half-dressed fumbling
I see a screen, grey cathode tube in
Walnut cabinet, pride of place
In holy family living room.
Clipped-
Tone announcer, powdered face
And now to mould public opinion
Sanctify the good and great
Lordly over his dominion, brash
Television seals our fate
After these wars, when gentler winds were blowing
After these wars, when stocking tops were showing
When the Co-op gave us daily bread
And penicillin raised the dead
And combine harvesters kept
Us fed, after these wars
We thanked the Yank and thanked the
Lord for sparing us from dark invasion
Now to liberate, rebuild and balance
Europe’s new equation
Spooky spies in from the cold with
Lies and secrets to be sold
To bigger brothers, bigger bombs
Le Carré thrillers to be told
We take our place amongst those others
Who would punch above their weight
Divest ourselves of glowing mantle
Mantle of old Britain Great
Bit part cast in Hollywood, ripe
Old thespian, tolerated
World-weary ham upon the stage
Evergreen but over-rated
After these wars, when gentler winds were blowing
After these wars, when stocking tops were showing
When the Co-op gave us daily bread
And penicillin raised the dead
And combine harvesters kept
Us fed, after these wars
Nach dem Kampf, mit Wunden zum Lecken und
Beaus und Belles treffen sich wieder
Rationierung, Sparmaßnahmen: Es hat uns erwischt
Gut nach dem Kampf
Jetzt ist es an der Zeit, sich herzlich zu verabschieden und
Gehen Sie weg von zerbröckelnden Imperien
Babyboom der Nachkriegszeit, um mit Nach-
Viktorianisches halbbekleidetes Fummeln
Ich sehe einen Bildschirm, eine graue Kathodenröhre drin
Walnussschrank, Ehrenplatz
Im Wohnzimmer der Heiligen Familie.
Abgeschnitten-
Tonansager, gepudertes Gesicht
Und jetzt, um die öffentliche Meinung zu formen
Heilige die Guten und Großen
Herrlich über seine Herrschaft, frech
Das Fernsehen besiegelt unser Schicksal
Nach diesen Kriegen, als sanftere Winde wehten
Nach diesen Kriegen, als Strumpfoberteile zu sehen waren
Als die Genossenschaft uns das tägliche Brot gab
Und Penicillin erweckte die Toten
Und Mähdrescher gehalten
Uns ernährt, nach diesen Kriegen
Wir dankten dem Yank und dem
Herr, dass du uns vor einer dunklen Invasion verschont hast
Jetzt befreien, wieder aufbauen und ausbalancieren
Europas neue Gleichung
Gruselige Spione aus der Kälte mit
Lügen und Geheimnisse, die verkauft werden müssen
Für größere Brüder, größere Bomben
Le Carré-Thriller zum Erzählen
Wir nehmen unseren Platz unter diesen anderen ein
Wer würde über sein Gewicht hinausschlagen?
Entledigen uns des leuchtenden Mantels
Mantel des alten Großbritanniens Great
Bitteil in Hollywood gegossen, ausgereift
Alter Schauspieler, geduldet
Weltmüder Schinken auf der Bühne
Evergreen, aber überbewertet
Nach diesen Kriegen, als sanftere Winde wehten
Nach diesen Kriegen, als Strumpfoberteile zu sehen waren
Als die Genossenschaft uns das tägliche Brot gab
Und Penicillin erweckte die Toten
Und Mähdrescher gehalten
Uns ernährt, nach diesen Kriegen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.