Nachfolgend der Liedtext Я плачу Interpret: Ирина Аллегрова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ирина Аллегрова
Жизнь без тебя пуста,
Там, где жила мечта.
Умирают в слезах
Цветы печали горькой, горькой.
Жить без тебя…
Ты — в нежности огня,
Ты — в музыке дождя.
Моя тень, ночь и день,
И с каждым снегопадом рядом
Ты, любовь моя.
Я плачу…
Я плачу…
Смерть — это сад камней,
Боль раненых ночей.
Ты ушел без меня,
И первым встретил небо, небо,
Я хочу к тебе!
Я так люблю твои глаза усталой птицы,
Что улетела от меня, оставив боль.
И знаю я, что никогда не возвратится
Моя любовь, моя любовь.
Я так люблю твои глаза усталой птицы,
Что улетела от меня, оставив боль.
И знаю я, что никогда не возвратится
Моя любовь, моя любовь.
Любовь.
Плачу…
Я плачу…
Das Leben ohne dich ist leer
Wo der Traum lebte.
Unter Tränen sterben
Blumen der Traurigkeit bitter, bitter.
Ohne dich leben…
Du bist in der Zartheit des Feuers,
Du bist in der Musik des Regens.
Mein Schatten, Tag und Nacht
Und mit jedem Schneefall in der Nähe
Du bist meine Liebe.
Ich weine…
Ich weine…
Der Tod ist ein Steingarten
Der Schmerz verletzter Nächte.
Du bist ohne mich gegangen
Und der erste traf den Himmel, den Himmel,
Ich will zu dir!
Ich liebe deine Augen eines müden Vogels so sehr,
Das flog von mir weg und hinterließ den Schmerz.
Und ich weiß, dass es niemals zurückkehren wird
Meine Liebe, meine Liebe.
Ich liebe deine Augen eines müden Vogels so sehr,
Das flog von mir weg und hinterließ den Schmerz.
Und ich weiß, dass es niemals zurückkehren wird
Meine Liebe, meine Liebe.
Liebe.
Ich weine...
Ich weine…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.