Моя любовь - Ирина Билык
С переводом

Моя любовь - Ирина Билык

  • Год: 2014
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:46

Nachfolgend der Liedtext Моя любовь Interpret: Ирина Билык mit Übersetzung

Liedtext " Моя любовь "

Originaltext mit Übersetzung

Моя любовь

Ирина Билык

Оригинальный текст

Никто меня ни о чем не спросит, никто не встретит и никто не бросит,

Когда одну оставляю себя, я часто вспоминаю тебя.

Нет, ты не думай, я не страдаю, ты же знаешь я сильная и не погибаю,

Хватает мне по горло всего, не надо мне ничего.

Припев:

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Так глупо думать, что счастье вечно, оно бывает, но не бесконечно.

Сползает тенью и падает с плеч, когда перестаешь беречь.

Да, так хотелось бы снова проснуться, к тому, что твое было опять прикоснуться,

Но остается только любя, опять обманывать себя.

Припев:

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Мне бы только знать, что с тобою и где сейчас ты, ты ходишь по земле или в

руках высоты,

Увидимся когда-то ли вновь… Такая вот моя любовь!

Перевод песни

Niemand wird mich etwas fragen, niemand wird mich treffen und niemand wird mich verlassen,

Wenn ich mich allein lasse, denke ich oft an dich.

Nein, denk nicht, ich leide nicht, du weißt, ich bin stark und sterbe nicht,

Es nimmt mir alles bis zum Hals, ich brauche nichts.

Chor:

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Es ist so dumm zu glauben, dass Glück ewig ist, es passiert, aber nicht endlos.

Es gleitet wie ein Schatten und fällt von Ihren Schultern, wenn Sie aufhören, sich darum zu kümmern.

Ja, ich möchte so gerne wieder aufwachen, zu dem, was du wieder berühren konntest,

Aber es bleibt nur zu lieben, sich selbst wieder zu betrügen.

Chor:

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Ich würde nur wissen, was bei dir ist und wo du jetzt bist, gehst du auf dem Boden oder drin

Höhe Hände,

Wir sehen uns irgendwann wieder ... Das ist meine Liebe!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.