Tchernobyl - ISK
С переводом

Tchernobyl - ISK

  • Год: 2021
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Tchernobyl Interpret: ISK mit Übersetzung

Liedtext " Tchernobyl "

Originaltext mit Übersetzung

Tchernobyl

ISK

Оригинальный текст

2.6.0, city gangsta

Ani on the track

I.S.K

Visage inexpressif, mon écriture parle d’elle-même (rah)

J’leur ai tapé dans l'œil, ils vont finir par m'3ayen (ah)

Claque pas mes sous en boîte, j’veux pas finir 3riyen

Ces chiens d’la casse, j'étais en bas, ils m’ont pas 3ouaen

Ah ouais?

Ah ouais?

Ici, y a qu’des bâtards

Ils mettent des photos d’toi sur Snap', ils t’assument pas au placard (rah)

C’est pour impressionner les filles qui s’inventent des vies sur Snap'

Visage serré, le regard vide, normal que j’sois insociable

L’objectif: rester dans l’din, pas tomber dans l’vice du Diable

Même si on est 10, on mangera tous, le partage sera équitable

Fais pas une bonne action dans l’but de t’inventer

Tu sais bien qu’j’ai la lle-da, mange pas ma part, j’vais t'éventrer

La rue, on m’la présentée, au début, on m’la vantait

Maintenant, j’la connais par cœur, tout c’qu’ils racontent c’est inventé (rah)

J’veux l’argent, la santé (rah), que la mif' soit tranquille

Et laisse tomber, à les écouter, ils ont déjà vendu 100 kil'

Y a qu’Sa et ma daronne qui connaissent mon numéro par cœur

Joue pas aux apparences, les p’tits peuvent te faire manger l’parterre (pah)

Ils pensent déjà à t’poucave avant d’se faire embarquer (rah)

Ici, y a qu’des 3arkis, j’me ferais trahir par qui?

Course poursuite sans permis avec Nassim et Sharki (pah)

Même quand on est en règle, on s’comporte comme si on était chargés (brah, brah)

Et les grands d’la cité claquent leur sous au tiercé

J’traîne avec marocains du Rif et marocains d’Guercif

On fait pas la guerre seul, j’suis mon propre adversaire

J’ai pas besoin d’OG, ça sera ma parole pour les faire taire (rah)

Avant d’penser à faire mieux qu’moi, faudrait penser à m'égaler

Tu sais qu’la daronne cuisine plus, j’espère qu’madame va m’régaler

J’leur ai demandé un coup d’pouce, ils m’ont donné qu’leur majeur

Starfoullah, j’rentre à l’heure où yema va prier le fajr (pah)

Nous étant p’tit, on jouait à la gamelle et au jour d’aujourd’hui,

c’est l’hesses qui t’la ramène

Produit couleur caramel et la farine de Cayenne, mon frelon, bienvenue chez

nous, 77, criminel

C’est vrai qu’tu sais faire des sous mais tu sais pas les gérer

Tunisien, j’veux être partout comme le drapeau d’l’Algérie

Elle t’aimera pas dans la merde mais quand tu seras che-ri, fais un peu d’sous,

l’accent sur l’E, elle t’appellera «mon chéri»

Eh, nan, mes frères n’ont pas une belle vie, la journée sous beldia et la fin

d’soirée sous Belve' (rah, rah)

Le niveau est élevé, écriture de Molière, j’aime pas trop la nature donc je

fais pas l'école buissonnière (pah)

Et j’ai l’cœur allégé quand j’finis la prière, car aujourd’hui, j’suis devant

toi, demain, peut-être dans un cimetière (peut-être)

J’fais du rap seul, ma p’tite gueule, c’est l’pare-chocs au trois keus

Les bandits, les braqueurs, connaissent mes sons par cœur

Tu l’aimes comme un taré, sous ta caisse, elle a mis un traqueur

Crapuleux comme un Lannister et violent comme un Dothraki

Tout vient à point à qui sait attendre sur toi un billet

, l'être-humain est mauvais

Car il est jamais content (bah ouais), si j’réussis, ils diront qu’j’ai signé

chez Satan

Ah, ah, j’vais t’parler concrètement: certains rappeurs, ils s’donnent un rôle,

ils portent un déguisement

Moi, j’te raconte c’que j’ai vécu et c’que j’vis tous les jours

Le bonheur m’a craché dessus, l’malheur, un bisous sur la joue

Ces chiens, ils veulent rayer mes jantes, m’pousse pas à devenir méchant

14 ans, dans ma chambre, comptais déjà des sommes alléchantes

À l’ancienne, ensemble Asics, p’tite paire de trainer

On faisait du foot mais aussi d’la boxe, on faisait peur à ton entraîneur

Tous tes mensonges, ils rentrent par l’oreille gauche, ils sortent par

l’oreille droite

J’pense déjà à t’mettre l’uppercut au cas où t’esquiverais la droite

Faut qu’la vérité éclate, wAllah qu’c’est des acteurs

On est 15 dans l’bâtiment, on fait flipper l’facteur

J’ai une famille, j’pense à ma mère donc j’mets du biff de té-cô

Au bigo avec le succès, la jalousie sur mes côtes

Tu m’as trahi, j’te dis: «Mehlich, t’as pas touché mon égo»

Pourtant, j’te portais dans mon cœur, wAllah, maintenant, tu m’dégoûtes

On m’a dit: «P'tit frère, t’inquiète pas, avec les erreurs, t’apprends»

J’plains ceux qui coupent des plaquettes, même à 44 ans

On pense à construire une famille, une p’tite femme et des enfants

Et si j’arrive, bah j’vais m’ranger, j’fais plus vibrer tes tympans

Dis-moi, est-ce que t’entends?

Dis-moi, est-ce que t’entends?

C’est l’p’tit rebeu, quand il rappe, on dirait qu’il a 30 ans

J’préfère même pas les écouter, chaque freestyle: une prod' découpée

T’es dégoûté, persécuté, mais j’ai pas fini mon couplet

J’suis tunisien mais j’fais parti d’la famille Konaté (rah)

J’suis avec Couthuin, un bon bissap avec un p’tit mafé (rah)

Même si t’as 50 piges que moi, bah j’pourrais t’menacer

Peur que de Dieu, j’suis un rajel, c’est la rue qui m’a fait

Trop cramé, la peau dilatée, mon cœur est barricadé

Briganté depuis l'époque où j’faisais l’dégradé (rah)

Depuis l'époque où j'étais dehors quand il caillait sa mère (ah ouais)

J’ai trop d’principes, j’te laisse en sang si t’insultes ma mère

On m’reprochait d'être violent à l'école primaire (ah ouais)

Roi d’la jungle, regarde mes cheveux, bah c’est ma crinière (regarde, regarde)

La rue, on sait où ça mène, la rue, on sait où ça mène

Au début, tout allait bien, maintenant, j’suis dans les emmerdes (sa mère)

On était dans la street quand tu faisais des dabs donc nos daronnes pleurent

quand ils cassent le B

Aujourd’hui, j’suis loin d'ça, j’me suis mis au rap ou l’daron m’aurait déjà

renvoyer au bled

J’mets du Footkorner et du crocodile, starfoullah, leur dégaine,

elle est catastrophique

Quand j’rappe, ça fait l’effet Tchernobyl, j’annonce la couleur,

tout l’monde applaudit

Перевод песни

2.6.0, Stadtgangsta

Ani auf der Strecke

I.S.K.

Ausdrucksloses Gesicht, meine Handschrift spricht für sich (rah)

Ich habe ihre Aufmerksamkeit erregt, sie werden am Ende 3ayen (ah)

Schlag nicht mein Dosengeld, ich will 3riyen nicht beenden

Diese Schrottplatzhunde, ich war unten, die haben mich nicht gestört

Oh ja?

Oh ja?

Hier gibt es nur Bastarde

Sie stellen Bilder von dir auf Snap', sie nehmen dich nicht im Schrank an (rah)

Es soll die Mädchen beeindrucken, die Leben auf Snap erfinden.

Angespanntes Gesicht, leerer Blick, normal, dass ich ungesellig bin

Das Ziel: im Getümmel bleiben, nicht in des Teufels Schraubstock verfallen

Auch wenn wir 10 sind, werden wir alle essen, die Aufteilung wird fair sein

Tun Sie keine gute Tat, um sich selbst zu erfinden

Du weißt sehr gut, dass ich die lle-da habe, iss nicht meinen Anteil, ich werde dich zerreißen

Die Straße, sie wurde mir vorgestellt, am Anfang wurde ich dafür gelobt

Nun, ich weiß es auswendig, alles, was sie sagen, ist erfunden (rah)

Ich will das Geld, die Gesundheit (rah), dass die Familie ruhig ist

Und vergiss es, höre ihnen zu, sie haben bereits 100 Kilo verkauft

Nur Sa und meine Daronne kennen meine Nummer auswendig

Spiel nicht mit dem Schein, die Kleinen können dich dazu bringen, den Boden zu essen (pah)

Sie denken schon an dich poucave, bevor sie an Bord gehen (rah)

Hier gibt es nur 3arkis, von wem würde ich verraten?

Jagd ohne Lizenz mit Nassim und Sharki (pah)

Selbst wenn wir in Ordnung sind, tun wir so, als wären wir geladen (brah, brah)

Und die Großen der Stadt knallen ihre Pfennige auf die Trifecta

Ich hänge mit Marokkanern aus dem Rif und Marokkanern aus Guercif ab

Wir führen keinen Krieg allein, ich bin mein eigener Gegner

Ich brauche kein OG, es wird mein Wort sein, sie zum Schweigen zu bringen (rah)

Bevor Sie daran denken, es besser zu machen als ich, sollten Sie daran denken, es mir gleichzutun

Sie wissen, dass die Daronne mehr kocht, ich hoffe, dass Madame mich behandeln wird

Ich bat sie um einen Daumen nach oben, sie gaben mir nur ihren Mittelfinger

Starfoullah, ich komme zu der Zeit nach Hause, wenn Yema den Fajr (pah) beten wird

Als wir klein waren, haben wir Boule gespielt und heute

es ist das hesses, das es dir zurückbringt

Karamellfarbenes Produkt und Cayenne-Mehl, meine Hornisse, willkommen

uns 77 kriminell

Es ist wahr, dass Sie wissen, wie man Geld verdient, aber Sie wissen nicht, wie Sie es verwalten sollen

Tunesier, ich möchte überall sein wie die Flagge Algeriens

Sie wird dich nicht in der Scheiße lieben, aber wenn du lieb bist, verdiene ein bisschen Geld,

Der Akzent auf dem E, sie wird dich "mein Liebling" nennen

Eh, nee, meine Brüder haben kein gutes Leben, der Tag unter Beldia und das Ende

Abend unter Belve' (rah, rah)

Das Niveau ist hoch, ich schreibe von Molière, ich mag die Natur nicht wirklich, also ich

schwänze nicht die schule (pah)

Und mein Herz ist erleichtert, wenn ich das Gebet beende, denn heute stehe ich vorne

du, morgen, vielleicht auf einem Friedhof (vielleicht)

Ich rappe allein, mein kleines Gesicht, es ist die Stoßstange bei den drei Keus

Banditen, Räuber, kennen meine Töne auswendig

Du liebst sie wie verrückt, unter dein Auto hat sie einen Tracker gelegt

Schurkisch wie ein Lannister und gewalttätig wie ein Dothraki

Alles kommt zur richtigen Zeit, wer weiß, wie man auf einen Zettel wartet

, der Mensch ist schlecht

Weil er nie glücklich ist (na ja), wenn ich Erfolg habe, werden sie sagen, dass ich unterschrieben habe

bei Satan

Ah, ah, ich rede mal ganz konkret: Manche Rapper geben sich eine Rolle,

sie tragen eine Verkleidung

Ich erzähle dir, was ich gelebt habe und was ich jeden Tag lebe

Glück spuckte mich an, Unglück, ein Kuss auf die Wange

Diese Hunde, sie wollen meine Felgen kratzen, drängen mich nicht, gemein zu werden

14 Jahre alt, in meinem Zimmer, schon verlockende Summen gezählt

Old School, Asics-Set, kleines Paar Turnschuhe

Wir haben Fußball gespielt, aber auch geboxt, wir haben deinen Trainer erschreckt

Alle deine Lügen kommen durch dein linkes Ohr rein, sie gehen durch

das rechte Ohr

Ich denke schon daran, dir den Aufwärtshaken zu geben, falls du rechts ausweichst

Die Wahrheit muss herauskommen, wAllah, sie sind Schauspieler

Wir sind 15 im Gebäude, wir machen dem Postboten Angst

Ich habe eine Familie, ich denke an meine Mutter, also setze ich den Biff von té-cô

Bigo mit Erfolg, Eifersucht auf meinen Rippen

Du hast mich verraten, ich sage dir: "Mehlich, du hast mein Ego nicht berührt"

Allerdings habe ich dich in meinem Herzen getragen, wAllah, jetzt widerst du mich an

Mir wurde gesagt: "Kleiner Bruder, mach dir keine Sorgen, aus Fehlern lernt man"

Ich bedauere diejenigen, die Blutplättchen schneiden, selbst mit 44

Wir denken darüber nach, eine Familie zu gründen, eine kleine Frau und Kinder

Und wenn ich ankomme, na ja, ich werde mich zurückziehen, ich bringe deine Trommelfelle nicht mehr zum Vibrieren

Sag mir, hörst du?

Sag mir, hörst du?

Das ist der kleine Rebeu, wenn er rappt, sieht er aus wie 30 Jahre alt

Am liebsten höre ich sie mir gar nicht an, jede Kür: eine ausgeschnittene Produktion

Du bist angewidert, verfolgt, aber ich habe meinen Vers noch nicht beendet

Ich bin Tunesier, aber ich bin Teil der Familie Konaté (rah)

Ich bin bei Couthuin, ein guter Bissap mit einem kleinen Mafé (rah)

Selbst wenn Sie 50 Jahre alt sind als ich, nun, ich könnte Ihnen drohen

Angst vor Gott, ich bin ein Rajel, es ist die Straße, die mich gemacht hat

Zu verbrannt, die Haut geweitet, mein Herz ist verbarrikadiert

Briganté seit der Zeit, als ich das Degradierte machte (rah)

Von den Tagen, an denen ich draußen war, als er seine Mutter zum Gerinnen gebracht hat (ah ja)

Ich habe zu viele Prinzipien, ich werde dich im Blut zurücklassen, wenn du meine Mutter beleidigst

Ich wurde beschuldigt, in der Grundschule gewalttätig gewesen zu sein (ah yeah)

König des Dschungels, schau auf mein Haar, es ist meine Mähne (schau, schau)

Die Straße, wir wissen, wohin sie führt, die Straße, wir wissen, wohin sie führt

Am Anfang war alles in Ordnung, jetzt bin ich in Schwierigkeiten (seine Mutter)

Wir waren auf der Straße, als du getupft hast, also weinen unsere Daronnes

wenn sie das B brechen

Heute bin ich weit davon entfernt, ich habe angefangen zu rappen, sonst hätte mich der Daron schon

nach Hause schicken

Ich habe Footkorner und Krokodil, Starfoullah, ihre Expresse,

sie ist katastrophal

Wenn ich rappe, hat es den Tschernobyl-Effekt, ich kündige die Farbe an,

alle applaudieren

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.